「まばらに」は韓国語で「듬성듬성」という。
|
![]() |
・ | 그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다. |
その映画は人気がないのか、広い客席に人々がまばらに座っている。 | |
・ | 듬성듬성 머리가 빠졌다. |
まばらに髪が抜けている。 | |
・ | 사람들이 듬성듬성 모여 있다. |
人々がまばらに集まっている。 | |
・ | 나무들이 듬성듬성 우거져 있다. |
木々がまばらに茂っている。 | |
・ | 사람들이 듬성듬성 앉아 있다. |
人々がまばらに座っている。 |
활활(メラメラ) > |
한가득(いっぱい) > |
재빨리(素早く) > |
단칼에(一気に) > |
굳이(敢えて) > |
쑥덕쑥덕(ひそひそ) > |
흠씬(びっしょり) > |
잠시 후(間もなく) > |
황급히(慌てて) > |
무척이나(非常に) > |
그러나저러나(いずれにしても) > |
온전히(完全に) > |
미끈미끈(ぬるぬる) > |
콕콕(チクチク) > |
축축이(しっとり) > |
알콩달콩(仲よく) > |
하하하(アハハ) > |
비스름히(似通うように) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
점점 더(さらに) > |
몰래(こっそり) > |
비롯해서(はじめとして) > |
지금부터(これから) > |
톡(つんと) > |
쩍(ぼっかり) > |
적당히(適当に) > |
꼬물꼬물(もぞもぞ) > |
아장아장(よちよち) > |
깜짝(びっくり) > |
제법(なかなか) > |