「限りなく」は韓国語で「한없이」という。
|
![]() |
・ | 한없이 부끄러웠다. |
大変恥ずかしかった。 | |
・ | 푸른 하늘이 한없이 펼쳐져 있다. |
青空が限りなく広がっている。 | |
・ | 바다가 한없이 투명하다. |
海が限りなく透明だ。 | |
・ | 낯선 도시 풍경에 내 마음은 한없이 불안했다. |
見知らぬ都会の風景に私の心は果てしなく不安だった。 | |
・ | 한없이 이기적이다. |
限りなく利己的である。 | |
・ | 우리 마음은 한 없이 들떴습니다. |
私たちの心は限りなくうきうきしました。 | |
・ | 부자가 한없이 부러웠다. |
お金持ちが限りなく羨ましかった。 | |
・ | 그는 약자에게 한없이 너그러운 면이 있다. |
彼は弱者には際限なく寛大な面がある。 | |
・ | 눈물이 한없이 흐르다. |
涙がとめどなく流れる。 |
제딴에는(自分では) > |
조만간(近いうちに) > |
뽀드득(きいきいと) > |
사정없이(容赦なく) > |
기탄없이(忌憚なく) > |
도리어(かえって) > |
막힘없이(滞りなく) > |
속절없이(空しく) > |
왜냐(なぜなら) > |
번거로이(煩わしく) > |
너무너무(とても) > |
들랑날랑(しきりに出入りするさま) > |
꼴까닥(ぽっくり) > |
꽈당(バタン) > |
실컷(思う存分) > |
번질번질(ぴかぴか) > |
아무러면(いくらなんでも) > |
푸우(ぷっと) > |
연거푸(相次いで) > |
기필코(必ず) > |
둥둥(ぷかぷか) > |
텅(がらんと) > |
저벅저벅(のっしのっしと) > |
활발히(活発に) > |
야금야금(なし崩し的に) > |
이를테면(たとえば) > |
무릇(総じて) > |
푼푼이(1銭2銭と) > |
꿋꿋이(屈せず) > |
간질간질(むずむず) > |