「青々と」は韓国語で「푸릇푸릇」という。
|
・ | 뒷산 나무들이 푸릇푸릇하게 우거져 있습니다. |
裏山の木々が、青々と茂っています。 | |
・ | 대나무의 푸릇푸릇한 모습이 시원합니다. |
竹の青々とした姿が涼しげです。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 젖소가 아침의 푸릇푸릇한 풀밭을 걷고 있었다. |
乳牛が朝の青々とした草地を歩いていた。 | |
・ | 벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다. |
野原には青々とした草原が広がっている。 | |
・ | 냇가에는 푸릇푸릇한 풀이 무성했다. |
小川のほとりには青々とした草が生い茂っていた。 |
자그마치(なんと) > |
촉촉히(しっとり) > |
쿵쾅쿵쾅(どんどん) > |
나풀나풀(ひらひら) > |
자장자장(ねんねん) > |
곧(すなわち) > |
간곡히(切に) > |
묵직이(どっしり) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
두서없이(まとまりがなく) > |
알콩달콩(仲よく) > |
번쩍번쩍(ぴかぴか) > |
어찌어찌(何とかして) > |
유난히(ひときわ) > |
차차(だんだん) > |
용케(うまく) > |
처(やたらと~) > |
빤히(じろじろ) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
그러고도(それでも) > |
술렁술렁(ざわざわと) > |
폭넓게(幅広く) > |
간신히(辛うじて) > |
더군다나(そのうえに) > |
상관없이(かかわらず) > |
깊숙이(深々と) > |
헤헤(へへ) > |
종종(時々) > |
꼬물꼬물(もぞもぞ) > |
수군수군(ひそひそ) > |