「青々と」は韓国語で「푸릇푸릇」という。
|
![]() |
・ | 뒷산 나무들이 푸릇푸릇하게 우거져 있습니다. |
裏山の木々が、青々と茂っています。 | |
・ | 대나무의 푸릇푸릇한 모습이 시원합니다. |
竹の青々とした姿が涼しげです。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 젖소가 아침의 푸릇푸릇한 풀밭을 걷고 있었다. |
乳牛が朝の青々とした草地を歩いていた。 | |
・ | 벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다. |
野原には青々とした草原が広がっている。 | |
・ | 냇가에는 푸릇푸릇한 풀이 무성했다. |
小川のほとりには青々とした草が生い茂っていた。 |
넌지시(それとなく) > |
알음알음으로(親交を使って) > |
좀처럼(なかなか) > |
순전히(純然と) > |
신중히(慎重に) > |
덜커덕(どすんと) > |
엄히(厳に) > |
은근히(密かに) > |
즉(つまり) > |
긴급히(緊急に) > |
마냥(ひたすら) > |
거쳐(経て) > |
왈(曰く) > |
가벼이(軽く) > |
막론하고(問わず) > |
직접(直接) > |
당최(到底) > |
쉽사리(たやすく) > |
제대로(きちんと) > |
일찍(早く) > |
가엾이(ふびんに) > |
울고불고(泣きわめいて) > |
몰라서 물어?(とぼけるな) > |
꾸벅꾸벅(こっくりこっくり) > |
그토록(あれほど) > |
쓱(そっと) > |
서로(お互いに) > |
계속(ずっと) > |
자장자장(ねんねん) > |
저리(あちらへ) > |