「青々と」は韓国語で「푸릇푸릇」という。
|
![]() |
・ | 뒷산 나무들이 푸릇푸릇하게 우거져 있습니다. |
裏山の木々が、青々と茂っています。 | |
・ | 대나무의 푸릇푸릇한 모습이 시원합니다. |
竹の青々とした姿が涼しげです。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 젖소가 아침의 푸릇푸릇한 풀밭을 걷고 있었다. |
乳牛が朝の青々とした草地を歩いていた。 | |
・ | 벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다. |
野原には青々とした草原が広がっている。 | |
・ | 냇가에는 푸릇푸릇한 풀이 무성했다. |
小川のほとりには青々とした草が生い茂っていた。 |
푸석푸석(ばさばさ) > |
통상(通常) > |
번번이(度々) > |
적당히(適当に) > |
즉(つまり) > |
넌지시(それとなく) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
생각대로(思い通りに) > |
은연중(それとなく) > |
어쩌다가(偶然に) > |
쓸쓸히(さびしく) > |
가끔(たまに) > |
풍부히(豊富だ) > |
마침(ちょうど) > |
노릇노릇(こんがり) > |
쫙(ずらり) > |
덤덤히(もくもくと) > |
냉정히(冷静に) > |
쩝쩝(舌鼓を打つ音) > |
순전히(純然と) > |
오랜만에(久しぶりに) > |
콩닥콩닥(ごとんごとん) > |
늘어지게(ぐっすりと) > |
아웅다웅(いがみ合う様子) > |
이러쿵저러쿵(ああだこうだ) > |
괜스레(わけもなく) > |
집집마다(家ごとに) > |
셋이서(三人で) > |
무심코(何気なく) > |
가만(そっと) > |