「渓谷」は韓国語で「계곡」という。
|
![]() |
・ | 아이들이 차례로 계곡으로 뛰어들었다. |
子どもたちが順番に渓流に飛び込んだ。 | |
・ | 계곡은 물 소리와 매미 울음 소리로 떠들썩했다. |
渓谷は水の音とセミの鳴き声ばかりがにぎやかでした。 | |
・ | 산을 지키는 모임 사람들이 계곡을 지키고 있습니다. |
山を守る会の人たちが渓谷を守っています。 | |
・ | 근처 계곡 분위기가 멋지다. |
近所の渓谷の雰囲気が素晴らしい。 | |
・ | 계곡에 펼쳐진 작은 마을은 그림 같은 풍경입니다. |
渓谷に広がる小さな村は絵に描いたような風景です。 | |
・ | 계곡 속을 맑은 물이 흐르고 있다. |
渓谷の中を清らかな水が流れている。 | |
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 계곡 양쪽에는 높은 절벽이 우뚝 솟아 있다. |
渓谷の両側には高い崖がそびえ立っている。 | |
・ | 계곡 상공을 독수리가 날고 있다. |
渓谷の上空を鷲が舞っている。 | |
・ | 계곡 상공을 구름이 흐르고 있다. |
渓谷の上空を雲が流れている。 | |
・ | 계곡 속으로 개울이 천천히 흐르고 있다. |
渓谷の中を小川がゆっくりと流れている。 | |
・ | 계곡 주위에는 아름다운 꽃들이 피어 있다. |
渓谷の周りには美しい花々が咲いている。 | |
・ | 계곡 양쪽에는 오래된 수목이 우거져 있다. |
渓谷の両側には古い樹木が生い茂っている。 | |
・ | 계곡의 풍경은 사시사철 아름다운 색채로 물들어 있다. |
渓谷の風景は四季折々の美しい色彩で彩られている。 | |
・ | 계곡을 넘어 산 정상에 도달했다. |
谷を越えて山頂に到達した。 | |
・ | 계곡 안쪽에 오래된 다리가 있다. |
谷の奥に古い橋がある。 | |
・ | 계곡에서 자연의 소리를 즐겼다. |
谷で自然の音を楽しんだ。 | |
・ | 계곡을 바라보며 점심을 먹었다. |
谷を眺めながら昼食を取った。 | |
・ | 계곡의 나무들이 가을빛으로 물들어 있다. |
谷の木々が秋の色に染まっている。 | |
・ | 계곡으로 흐르는 강물 소리가 기분 좋다. |
谷に流れる川の音が心地よい。 | |
・ | 계곡에 낀 물안개는 환상적인 풍경을 만들어냅니다. |
谷間にかかる水霧は、幻想的な景色を作り出します。 | |
・ | 산 정상에서 아래를 보면 계곡에 물안개가 떠 있었습니다. |
山の頂上から下を見ると、谷間に水霧が漂っていました。 | |
・ | 어떤 여성이 계곡에서 전락해서 사망했다. |
ある女性が、渓谷で転落して死亡した。 | |
・ | 계곡은 붉은색이나 노란색 잎으로 물들어 있었다 |
谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 | |
・ | 절벽 밑에는 아름다운 계곡이 펼쳐져 있습니다. |
崖の下には美しい渓谷が広がっています。 | |
・ | 절벽 아래에는 깊은 계곡이 있습니다. |
崖の下には深い谷があります。 | |
・ | 빙하가 계곡을 침식하고 있습니다. |
氷河が谷を浸食しています。 | |
・ | 계곡물이 깨끗해서 마실 수 있다. |
渓流の水がきれいで飲める。 | |
・ | 계곡 근처에서 조용한 오후를 보냈다. |
渓流の近くで静かな午後を過ごした。 | |
・ | 계곡 주변에서 조용한 시간을 보냈다. |
渓流の周りで静かな時間を過ごした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계곡물(ケゴンムル) | 渓谷の水 |
멸종 위기종(絶滅危慎種) > |
길가(道端) > |
산호초(サンゴ礁) > |
산골(山里) > |
갯벌(干潟(ひがた)) > |
자연계(自然界) > |
보름달(満月) > |
지층(地層) > |
험지(険しい地域) > |
능선(稜線) > |
저녁노을(夕焼け) > |
자외선(紫外線) > |
뿌리(根) > |
산간벽지(山間僻地) > |
대해(大海) > |
강호(江湖) > |
둔치(水辺) > |
상고대(樹氷) > |
국립공원(国立公園) > |
해안(海岸) > |
뻘(干潟) > |
오아시스(オアシス) > |
늪지대(沼地) > |
겨울바람(冬風) > |
대(竹) > |
수역(水域) > |
굴(洞窟) > |
상류(上流) > |
아침 해(朝日) > |
개천가(川辺) > |