「渓流」は韓国語で「계류」という。
|
・ | 계류를 따라 내려갔다. |
渓流に沿って下りてきた。 | |
・ | 계류의 물이 맑다. |
渓流の水が澄んでいる。 | |
・ | 계류에서 낚시를 즐겼다. |
渓流で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 계류 소리가 기분 좋다. |
渓流の音が心地よい。 | |
・ | 계곡 주변에서 하이킹을 했다. |
渓流の周りでハイキングをした。 | |
・ | 계류 물이 차가웠다. |
渓流の水が冷たかった。 | |
・ | 계류 풍경이 아름답다. |
渓流の風景が美しい。 | |
・ | 계류의 흐름이 잔잔하다. |
渓流の流れが穏やかだ。 | |
・ | 계곡 기슭에서 점심을 먹었다. |
渓流の岸辺で昼食を取った。 | |
・ | 계곡의 작은 폭포가 인상적이다. |
渓流の小さな滝が印象的だ。 | |
・ | 계곡물 수면에 비치는 나무들이 아름답다. |
渓流の水面に映る木々が美しい。 | |
・ | 계곡 주변에서 조용한 시간을 보냈다. |
渓流の周りで静かな時間を過ごした。 | |
・ | 계류 물이 투명하다. |
渓流の水が透明だ。 | |
・ | 계류 속에서 카누를 저었다. |
渓流の中でカヌーを漕いだ。 | |
・ | 계류 근처에서 캠핑을 했다. |
渓流の近くでキャンプをした。 | |
・ | 계곡 근처에서 조용한 오후를 보냈다. |
渓流の近くで静かな午後を過ごした。 | |
・ | 계곡물이 깨끗해서 마실 수 있다. |
渓流の水がきれいで飲める。 | |
・ | 계류의 경치가 숨 막힐 정도로 아름답다. |
渓流の景色が息をのむほど美しい。 | |
・ | 계류에서 한가로이 지냈다. |
渓流でのんびりと過ごした。 | |
・ | 계류 주변에 아름다운 꽃들이 피어 있다. |
渓流の周りに美しい花が咲いている。 | |
・ | 지류 옆에는 작은 계류가 흐르고 있습니다. |
支流のそばには、小さな渓流が流れています。 | |
・ | 상류 지역에서는 계류가 아름다운 폭포를 만듭니다. |
上流域では、渓流が美しい滝を作ります。 | |
・ | 반도체, 석유화학, 기계류, 철강 등 한국의 중국에 대한 수출 대부분이 중간재이다. |
半導体や石油化学、機械類、鉄鋼など韓国の中国への輸出のほとんどが中間財であり |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계류하다(ケリュハダ) | 係留する、つなぎとめる |
산지(山地) > |
여명(夜明け) > |
화산섬(火山島) > |
해안(海岸) > |
아침 해(朝日) > |
수목림(樹木林) > |
나뭇잎(木の葉) > |
자연휴양림(自然休養林) > |
뭍(陸) > |
굴(洞窟) > |
녹음이 우거지다(緑が茂る) > |
토사(土砂) > |
덤불(やぶ) > |
지류(支流) > |
평야(平野) > |
개울가(小川のほとり) > |
소백산맥(小白山脈) > |
수면(水面) > |
설산(雪山) > |
거센 파도(荒波) > |
산호(サンゴ) > |
백두대간(白頭大幹) > |
자연광(自然光) > |
산간벽지(山間僻地) > |
산기슭(山のふもと) > |
산봉우리(山峰) > |
진흙(泥) > |
고지(高地) > |
호수(湖) > |
산중(山中) > |