「自然」は韓国語で「자연」という。
|
![]() |
・ | 사람은 자연과 함께 살아갑니다. |
人は自然と一緒に生きていきます。 | |
・ | 내가 살고 있는 곳은 자연이 풍부하다. |
私の住んでいるところは自然が豊かだ。 | |
・ | 자연이 어린이를 성장시킨다. |
自然が子どもを成長させる。 | |
・ | 자연은 최고의 스승이다. |
自然は最高の教師です。 | |
・ | 자연을 소중히 하다. |
自然を大切にする。 | |
・ | 며칠만이라도 자연 속에서 휴식을 취하고 싶다. |
何日かだけでも自然の中で休息をとりたい。 | |
・ | 이 캠프지에는 숲이나 호수 등 자연이 넘치는 장소가 많이 있습니다. |
このキャンプ地には、森や湖など自然溢れる場所がたくさんあります。 | |
・ | 이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다. |
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。 | |
・ | 자연 속에서 조용한 시간을 보내는 것을 좋아한다. |
自然の中で静かな時間を過ごすのが好きだ。 | |
・ | 자연의 숨결을 느낄 수 있는 곳으로 가고 싶다. |
自然の息吹を感じることができる場所に行きたい。 | |
・ | 자연의 풍경을 그리는 것이 취미입니다. |
自然の風景を描くことが趣味です。 | |
・ | 자연의 소리를 들으며 독서하는 것을 좋아한다. |
自然の音を聞きながら読書するのが好きだ。 | |
・ | 자연 속에서 밤하늘을 바라보는 것을 좋아합니다. |
自然の中で星空を眺めるのが好きです。 | |
・ | 자연의 풍경을 사진에 담는 것이 취미입니다. |
自然の風景を写真に収めるのが趣味です。 | |
・ | 자연의 힘에 감동합니다. |
自然の力に感動します。 | |
・ | 자연의 힘에 감탄합니다. |
自然の力強さに感心します。 | |
・ | 자연 속에서의 체험은 추억으로 남는다. |
自然の中での体験は思い出に残る。 | |
・ | 자연의 아름다움에 마음이 씻겨진다. |
自然の美しさに心が洗われる。 | |
・ | 아이의 창의력은 놀이를 통해 자연스럽게 발현된다. |
子どもの創造力は遊びを通じて自然に発現される。 | |
・ | 자연스러운 메이크업에는 연한 아이섀도가 좋아요. |
ナチュラルメイクには薄いアイシャドウが合います。 | |
・ | 립스틱을 사용하여 자연스러운 아름다움을 이끌어냅니다. |
口紅を使って、さりげない美しさを引き出しましょう。 | |
・ | 운데이션을 얇게 발라야 자연스러워요. |
ファンデーションは薄く塗ったほうが自然です。 | |
・ | 그림 속에 자연의 아름다움이 잘 표현되었다. |
絵の中に自然の美しさがうまく表現されていた。 | |
・ | 되새김질은 자연스러운 소의 행동이다. |
反芻は自然な牛の行動だ。 | |
・ | 자연의 아름다움이 이 풍경에 깃들어 있다. |
自然の美しさがこの風景に染み込んでいる。 | |
・ | 그 기업은 자연식품에 특화된 레스토랑 체인을 전개하고 있다. |
その企業は自然食品に特化したレストランチェーンを展開している。 | |
・ | 자연환경도 상전벽해의 변화를 보이고 있다. |
自然環境も桑田碧海の変化を見せている。 | |
・ | 자연의 천혜를 느낄 수 있는 곳이다. |
自然の天恵を感じることができる場所だ。 | |
산줄기(山並み) > |
삼림(森林) > |
자연 생식지(自然生息地) > |
서해(西海) > |
비탈길(坂道) > |
수면(水面) > |
구릉지(丘陵地) > |
땅거미(夕闇) > |
초지(草地) > |
산기슭(山のふもと) > |
산호초(サンゴ礁) > |
해상(海上) > |
바닷물(海水) > |
모래밭(砂場) > |
조각구름(ちぎれ雲) > |
뒷동산(裏山) > |
소용돌이(渦巻き) > |
허허벌판(果てしない野原) > |
여명(夜明け) > |
수변(水辺) > |
호수(湖) > |
풍랑(波風) > |
유역(流域) > |
진흙탕(泥土) > |
바닷바람(潮風) > |
여울목(早瀬) > |
심해(深海) > |
조수(潮) > |
눈밭(雪野原) > |
숲길(林道) > |