「現れる」は韓国語で「발현하다」という。「발현하다」は何かが内側や潜在的なものから外に現れ出ることを意味します。たとえば、感情や能力、能力や特質がはっきりと姿を表す場合に使います。科学的・心理学的な文脈でも使われ、特性や現象が表面に出てくることを指すことが多いです。
|
![]() |
「現れる」は韓国語で「발현하다」という。「발현하다」は何かが内側や潜在的なものから外に現れ出ることを意味します。たとえば、感情や能力、能力や特質がはっきりと姿を表す場合に使います。科学的・心理学的な文脈でも使われ、特性や現象が表面に出てくることを指すことが多いです。
|
・ | 그의 재능이 점차 발현하고 있다. |
彼の才能がだんだん現れてきている。 | |
・ | 억눌렸던 분노가 결국 발현되었다. |
抑えられていた怒りがついに現れた。 | |
・ | 아이의 창의력은 놀이를 통해 자연스럽게 발현된다. |
子どもの創造力は遊びを通じて自然に発現される。 | |
・ | 예술적 감성이 그림을 통해 발현되었다. |
芸術的感性が絵を通じて現れた。 | |
・ | 새로운 기술이 사회에 발현되기 시작했다. |
新しい技術が社会に現れ始めた。 | |
・ | 그녀의 창의성은 프로젝트를 통해 발현되었다. |
彼女の創造性はプロジェクトを通して発現された。 | |
・ | 그의 분노가 결국 행동으로 발현되었다. |
彼の怒りはついに行動として発現された。 | |
・ | 스트레스는 다양한 형태로 발현될 수 있다. |
ストレスはさまざまな形で発現する可能性がある。 | |
・ | 예술을 통해 자아가 발현된다. |
芸術を通して自我が発現される。 | |
・ | 감정이 억눌리면 언젠가는 발현된다. |
感情を抑えると、いつか発現する。 | |
・ | 위기의 순간에 잠재력이 발현되었다. |
危機の瞬間に潜在力が発現された。 | |
・ | 그의 재능이 어린 시절부터 발현되었다. |
彼の才能は幼い頃から発現していた。 | |
・ | 배아의 성장에는 유전자의 발현이나 세포의 분화가 중요합니다. |
胚の成長には遺伝子の発現や細胞の分化が重要です。 | |
・ | 감염 후 증상이 발현되기까지 잠복 기간은 보통 14일입니다. |
感染後、症状が発現するまでの潜伏期間は通常14日です。 | |
으지직거리다(しきりにめりめりと音が.. > |
에워싸다(取り囲む) > |
해하다(害する) > |
압축되다(圧縮される) > |
완료시키다(完了させる) > |
할퀴다(ひっかく) > |
섹시하다(セクシーだ) > |
매료하다(魅了する) > |
터득하다(会得する) > |
설립되다(設立される) > |
행구다(すすぐ) > |
부정하다(否定する) > |
훑어보다(ざっと目を通す) > |
관여되다(関与される) > |
퍼붓다(浴びせる) > |
채워지다(満たされる) > |
몰취하다(没取する) > |
주저되다(躊躇される) > |
바라다(願う) > |
중단되다(中断される) > |
설계하다(設計する) > |
흩날리다(飛び散る) > |
잦아들다(静まる) > |
운전되다(運転される) > |
패가망신하다(粋は身を食う) > |
건조되다(乾燥される) > |
취사하다(炊事する) > |
얼버무리다(はぐらかす) > |
보온하다(保温する) > |
이동하다(移動する) > |