「飛び散る」は韓国語で「흩날리다」という。
|
![]() |
・ | 벚꽂이 흩날리다. |
桜がひらひら散る。 | |
・ | 폭탄의 파편은 사방으로 흩날렸다. |
爆弾の破片は四方に飛び散った。 | |
・ | 찬바람을 타고 온 하얀 꽃 같은 눈이 하늘하늘 흩날리는 모습은 너무 아름답습니다. |
冷たい風に乗ってきた白い花のような雪が、ひらひらと舞う姿はとても美しいです。 | |
・ | 낙엽이 펄럭펄럭 바람에 흩날렸다. |
落ち葉がぱらぱらと風に舞った。 | |
・ | 목련꽃이 바람에 흩날리는 모습이 보기 좋아요. |
モクレンの花が風に舞う姿が素敵です。 | |
・ | 새 깃털이 바람에 흩날리고 있습니다. |
鳥の羽毛が風に舞っています。 | |
・ | 분필 가루가 흩날리지 않도록 천천히 쓰세요. |
チョークの粉が舞わないように、ゆっくりと書きましょう。 | |
・ | 잎새가 바람에 흩날리고 있습니다. |
葉っぱが風で舞っています。 | |
・ | 단풍잎이 가을바람에 흩날리고 있습니다. |
もみじの木の葉が秋の風に舞っています。 | |
・ | 낙엽수 잎들이 가을 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が秋の風に散らばります。 | |
・ | 낙엽수 잎이 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が風に舞います。 | |
・ | 느티나무 잎이 바람에 흩날리는 모습이 매우 아름답습니다. |
けやきの葉が風に舞う様子がとても美しいです。 | |
・ | 왕벚나무 꽃잎이 흩날리는 모습은 매우 환상적입니다. |
王桜の花びらが舞う様子はとても幻想的です。 | |
・ | 담뱃재가 바람에 흩날렸다. |
タバコの灰が風で飛び散った。 | |
의아해하다(いぶかしがる) > |
후사하다(お礼する) > |
망언하다(妄言をいう) > |
물장구치다(バタ足をしながら泳ぐ) > |
소진되다(なくなる) > |
견주다(見比べる) > |
공략되다(攻略される) > |
주차하다(駐車する) > |
금기시되다(タブー視される) > |
설렁설렁하다(適当にする) > |
겸상하다(一緒に食事をする) > |
어질러지다(散らかる) > |
악용되다(悪用される) > |
각인되다(刻印される) > |
야기하다(引き起こす) > |
움츠리다(竦める) > |
몸조리하다(健康管理する) > |
달성되다(達成される) > |
고소하다(告訴する) > |
증정되다(贈呈される) > |
끌어안다(抱き込む) > |
애걸복걸하다(哀願する) > |
침입되다(侵入される) > |
삭감되다(削減される) > |
야단맞다(叱られる) > |
무서워하다(怖がる) > |
보관되다(保管される) > |
견뎌 내다(耐え抜く) > |
촐랑대다(ふざけまわる) > |
투쟁하다(闘争する) > |