「飛び散る」は韓国語で「흩날리다」という。
|
![]() |
・ | 벚꽂이 흩날리다. |
桜がひらひら散る。 | |
・ | 폭탄의 파편은 사방으로 흩날렸다. |
爆弾の破片は四方に飛び散った。 | |
・ | 찬바람을 타고 온 하얀 꽃 같은 눈이 하늘하늘 흩날리는 모습은 너무 아름답습니다. |
冷たい風に乗ってきた白い花のような雪が、ひらひらと舞う姿はとても美しいです。 | |
・ | 낙엽이 펄럭펄럭 바람에 흩날렸다. |
落ち葉がぱらぱらと風に舞った。 | |
・ | 목련꽃이 바람에 흩날리는 모습이 보기 좋아요. |
モクレンの花が風に舞う姿が素敵です。 | |
・ | 새 깃털이 바람에 흩날리고 있습니다. |
鳥の羽毛が風に舞っています。 | |
・ | 분필 가루가 흩날리지 않도록 천천히 쓰세요. |
チョークの粉が舞わないように、ゆっくりと書きましょう。 | |
・ | 잎새가 바람에 흩날리고 있습니다. |
葉っぱが風で舞っています。 | |
・ | 단풍잎이 가을바람에 흩날리고 있습니다. |
もみじの木の葉が秋の風に舞っています。 | |
・ | 낙엽수 잎들이 가을 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が秋の風に散らばります。 | |
・ | 낙엽수 잎이 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が風に舞います。 | |
・ | 느티나무 잎이 바람에 흩날리는 모습이 매우 아름답습니다. |
けやきの葉が風に舞う様子がとても美しいです。 | |
・ | 왕벚나무 꽃잎이 흩날리는 모습은 매우 환상적입니다. |
王桜の花びらが舞う様子はとても幻想的です。 | |
・ | 담뱃재가 바람에 흩날렸다. |
タバコの灰が風で飛び散った。 | |
수탁하다(受託する) > |
물구나무서다(逆立つ) > |
상승하다(上昇する) > |
발버둥(을) 치다(じたばたする) > |
인색하다(けちだ) > |
응시하다(じっと見つめる) > |
틀어지다(ねじり曲がれる) > |
대여받다(貸してもらう) > |
변질되다(変質する) > |
수군대다(ひそひそ言う) > |
횡행하다(横行する) > |
괄목하다(目覚ましい) > |
조사하다(調査する) > |
거세되다(去勢される) > |
동반되다(同伴される) > |
초래하다(招く) > |
저버리다(見捨てる) > |
손실되다(失われる) > |
인쇄하다(印刷する) > |
석방되다(釈放される) > |
권하다(勧める) > |
바스러지다(砕ける) > |
넣다(入れる) > |
북적대다(混み合う) > |
뛰쳐나오다(飛び出す) > |
눈감다(見逃す) > |
하역하다(積み下ろしする) > |
동결되다(凍結される) > |
융화되다(融和される) > |
설다(十分に煮えていない) > |