「飛び散る」は韓国語で「흩날리다」という。
|
![]() |
・ | 벚꽂이 흩날리다. |
桜がひらひら散る。 | |
・ | 폭탄의 파편은 사방으로 흩날렸다. |
爆弾の破片は四方に飛び散った。 | |
・ | 찬바람을 타고 온 하얀 꽃 같은 눈이 하늘하늘 흩날리는 모습은 너무 아름답습니다. |
冷たい風に乗ってきた白い花のような雪が、ひらひらと舞う姿はとても美しいです。 | |
・ | 낙엽이 펄럭펄럭 바람에 흩날렸다. |
落ち葉がぱらぱらと風に舞った。 | |
・ | 목련꽃이 바람에 흩날리는 모습이 보기 좋아요. |
モクレンの花が風に舞う姿が素敵です。 | |
・ | 새 깃털이 바람에 흩날리고 있습니다. |
鳥の羽毛が風に舞っています。 | |
・ | 분필 가루가 흩날리지 않도록 천천히 쓰세요. |
チョークの粉が舞わないように、ゆっくりと書きましょう。 | |
・ | 잎새가 바람에 흩날리고 있습니다. |
葉っぱが風で舞っています。 | |
・ | 단풍잎이 가을바람에 흩날리고 있습니다. |
もみじの木の葉が秋の風に舞っています。 | |
・ | 낙엽수 잎들이 가을 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が秋の風に散らばります。 | |
・ | 낙엽수 잎이 바람에 흩날립니다. |
落葉樹の葉が風に舞います。 | |
・ | 느티나무 잎이 바람에 흩날리는 모습이 매우 아름답습니다. |
けやきの葉が風に舞う様子がとても美しいです。 | |
・ | 왕벚나무 꽃잎이 흩날리는 모습은 매우 환상적입니다. |
王桜の花びらが舞う様子はとても幻想的です。 | |
・ | 담뱃재가 바람에 흩날렸다. |
タバコの灰が風で飛び散った。 | |
견주다(見比べる) > |
애끓다(やきもきする) > |
약탈되다(略奪される) > |
입어 보다(着てみる) > |
진보되다(進歩される) > |
머물다(泊まる) > |
휘갈겨 쓰다(走り書きする) > |
면담하다(面談する) > |
쇼핑하다(ショッピングする) > |
조성되다(造成される) > |
해결하다(解決する) > |
불사하다(辞さない) > |
키우다(育てる) > |
풀다(動員する) > |
부치다(油焼きにする) > |
고심하다(苦しむ) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
떨구다(うつむく) > |
충성하다(忠誠する) > |
소곤대다(ひそひそと話す) > |
빈둥대다(ゴロゴロする) > |
공술하다(供述する) > |
강화하다(強化する) > |
신봉되다(信奉される) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
모함하다(おとしいれる) > |
해소하다(解消する) > |
조합되다(組み合わされる) > |
살림하다(家事をする) > |
피소되다(訴えられる) > |