「お礼する」は韓国語で「후사하다」という。
|
![]() |
・ | 바쁘신 와중에 대응해 주셔서 후사하겠습니다. |
ご多忙の中、対応いただき厚謝いたします。 | |
・ | 협조해 주신 것에 대해, 후사드립니다. |
ご協力いただいたことに対し、厚謝いたします。 |
표시하다(標示する) > |
두드러지다(目立つ) > |
오르내리다(上がり下がりする) > |
징발하다(挑発する) > |
나부끼다(はためく) > |
항거하다(抵抗する) > |
상상하다(想像する) > |
냉각하다(冷やす) > |
부치다(送る) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
합리화되다(合理化される) > |
울렁거리다(むかむかする) > |
쳐들다(持ち上げる) > |
유람하다(遊覧する) > |
말조심하다(言葉遣いに気をつける) > |
간추리다(きちんと整理する) > |
하락하다(下落する) > |
구인하다(求人する) > |
석방하다(釈放する) > |
재혼하다(再婚する) > |
알음알음하다(知り合いを通して調べる.. > |
응그리다(顔をしかめる) > |
출입하다(出入りする) > |
예뻐하다(かわいがる) > |
효도하다(親孝行する) > |
감형하다(減刑する) > |
나뉘다(分けられる) > |
수군거리다(ひそひそ言う) > |
널다(干す) > |
거절당하다(拒絶される) > |