「誓う」は韓国語で「다짐하다」という。
|
![]() |
・ | 다시 한번 다짐하다. |
駄目押しをする。 | |
・ | 필승을 다짐하다. |
必勝を誓う。 | |
・ | 충성을 다짐하다. |
忠誠を誓う。 | |
・ | 새해가 되면 많은 여성들이 다이어트를 다짐합니다. |
新年になると、多くの女性がダイエットを誓います。 | |
・ | 굳게 다짐합니다. |
固く誓います。 | |
・ | 평화를 다짐하다. |
平和を誓う。 | |
・ | 나도 커서 그와 같은 선수가 되겠다고 다짐했다. |
私も大きくなったら彼のような選手になろうと心に誓った。 | |
・ | 그래서 더욱 잘하겠다고 다짐했어요. |
それでさらに頑張ろうと心に決めました。 | |
・ | 일주일에 책 한권 읽기로 다짐했어요. |
週に一冊、必ず本を読もうと決心しました。 | |
・ | 열심히 해서 최선의 성적을 거둘 것을 다짐했다. |
頑張って最善の成績を収めることを誓った。 | |
・ | 그는 과거의 잘못을 반성하고 개과천선을 다짐했다. |
彼は過去の過ちを反省し、個過遷善を誓った。 | |
・ | 경기 전, 모두 한마음 한뜻으로 열심히 하자고 다짐했다. |
試合前、みんなで心を一つに合わせて頑張ろうと誓った。 | |
・ | 그는 시합에서 고배를 마셨지만, 다음에는 반드시 이기겠다고 다짐했어요. |
彼は試合で苦杯を喫したが、次回は必ず勝つと誓いました。 | |
・ | 그녀는 죽으나 사나 가족을 지키겠다고 다짐했다. |
彼女は何が何でも家族を守ると誓った。 | |
・ | 그는 죽으나 사나 목표를 이루겠다고 다짐했다. |
彼は何が何でも目標を達成すると決意した。 | |
・ | 명복을 기원하며, 그를 영원히 잊지 않겠다고 다짐한다. |
冥福を祈り、彼のことを永遠に忘れないことを誓います。 | |
・ | 징역살이를 마친 후, 그는 다시 범죄를 저지르지 않겠다고 다짐했어요. |
懲役生活を終えた後、彼は二度と犯罪を犯さないと誓いました。 | |
・ | 참패의 아쉬움을 안고 재기를 다짐했습니다. |
惨敗の悔しさを胸に、再起を誓いました。 | |
・ | 참패 결과에 선수들은 분발을 다짐했습니다. |
惨敗の結果に、選手たちは奮起を誓いました。 | |
・ | 그들은 전략을 다시 짜고 다음 경기에서 반격할 것을 다짐했다. |
彼らは戦略を練り直し、次の試合で反撃することを誓った。 | |
연장하다(延長する) > |
갈라서다(別れる) > |
감지하다(感知する) > |
말리다(乾かす) > |
실재하다(実在する) > |
상상되다(想像される) > |
때려 치다(投げ出す) > |
몰아치다(吹きつける) > |
제명하다(除名する) > |
화장하다(火葬する) > |
퇴학하다(退学する) > |
뒤집어엎다(ひっくり返す) > |
요절하다(若死にする) > |
되감다(巻き戻す) > |
방청하다(傍聴する) > |
개정되다(改正される) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
타다(溝をつける) > |
낙찰되다(落札される) > |
분포하다(分布する) > |
조련하다(訓練する) > |
미비하다(不備である) > |
세우다(止める) > |
공표되다(公表される) > |
두드리다(叩く) > |
사례하다(謝礼する) > |
떨쳐 버리다(振り払う) > |
엄호하다(援護する) > |
중용하다(重用する) > |
개폐하다(開閉する) > |