「止める」は韓国語で「세우다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】タクシーでよく使うフレーズ43選!
・ | 차를 세우다. |
車を止める。 | |
・ | 기사님, 여기서 세워 주세요. |
運転手さん、ここで止めてください。 | |
・ | 저기서 세워 주세요. |
あそこで止めてください。 | |
・ | 횡단보도 앞에서 세워 주세요. |
横断歩道の手前で降ろしてください。 | |
・ | 택시를 세우다. |
タクシーを止める。 | |
・ | 아들을 불러 세우다. |
息子を呼び止めた。 | |
・ | 저기에 차를 세워 주실래요? |
そこで車を止まってもらえますか? | |
・ | 앞으로 100미터 정도 가서 세워 주세요. |
あと100mくらい行ったら止めてください。 | |
・ | 세우기 편한 곳에 세워 주세요. |
止めやすいところで止めてください。 | |
・ | 통계 데이터를 바탕으로 계획을 세운다. |
統計データをもとに計画を立てる。 | |
・ | 설계 도면을 바탕으로 시공 계획을 세운다. |
設計図面を基に施工計画を立てる。 | |
・ | 설계도를 바탕으로 계획을 세운다. |
設計図をもとに計画を立てる。 | |
・ | 여행 계획을 세울 때는 달력을 참합니다. |
旅行の計画を立てるときは、カレンダーを参照します。 | |
・ | 친구랑 김치 담글 계획을 세웠어요. |
友達とキムチを漬ける計画を立てました。 | |
・ | 그의 실패를 가족들이 몰아세웠다. |
彼の失敗を家族が責め立てた。 | |
・ | 매우 엄격한 평론가는 배우를 몰아세운다. |
非常に厳しい評論家は俳優を責め立てる。 | |
・ | 그의 행동을 가족들이 몰아세웠다. |
彼の行動を家族が責め立てた。 | |
・ | 그룹의 리더가 멤버를 몰아세웠다. |
グループのリーダーがメンバーを責め立てた。 | |
・ | 그녀는 자신의 부주의를 몰아세웠다. |
彼女は自分の不注意を責め立てた。 | |
귀경길(Uターンの道中) > |
도착 시간(到着時間) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
교통수단(交通手段) > |
새치기(横入り) > |
빈자리(空席) > |
급정거하다(急停車する) > |