「通行人」は韓国語で「행인」という。
|
![]() |
・ | 승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다. |
乗用車が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。 | |
・ | 요즘 얼굴에 손대는 것이 유행인 것 같아요. |
最近、顔に手を加えることが流行っているようです。 | |
・ | 운구차가 다가오자 행인들이 길을 터줬다. |
霊柩車が近づくと、通行人が道を開けた。 | |
・ | 그의 갑작스러운 승진은 요행인 것 같다. |
彼の突然の昇進はまぐれ当たりのようだ。 | |
・ | 경찰은 행인에게 일갈하고 보도를 걷도록 촉구했다. |
警官は通行人に一喝して、歩道を歩くよう促した。 | |
・ | 산적들이 도로를 봉쇄하고 행인들로부터 금품을 빼앗고 있다. |
山賊が道路を封鎖して通行人から金品を奪っている。 | |
・ | 지금이라도 만나서 얼마나 다행인가요. |
今でも、会えてどれだけ幸いでしょうか。 | |
・ | 한 행인이 쓰레기를 무단 투기하려고 한다. |
ある通行人がごみの不法投棄をしようとしている。 | |
・ | 요즘 예전에 인기 있던 노래를 다시 부르는 게 유행인가 봐요. |
最近昔人気だった歌をまた歌うことが流行っているみたいですよ。 | |
・ | 행인을 폭행한 남자는 술에 취해서 횡설수설 핑계를 댔다. |
通行人に暴行を加えた男は、酔っぱらってしどろもどろな言い訳をした。 |
당신(あなた) > |
비겁자(卑怯者) > |
재력가(財産家) > |
기형아(奇形児) > |
서양인(西洋人) > |
여걸(女傑) > |
둔재(鈍才) > |
수감자(受刑者) > |
무식쟁이(無学な者) > |
영건(ヤングガン) > |
일본인(日本人) > |
독지가(篤志家) > |
모 씨(某氏) > |
농인(聴覚障害者) > |
못난 놈(ろくでなし) > |
불법 체류자(不法滞在者) > |
이분(この方) > |
가난뱅이(貧乏者) > |
나부랭이(切れっ端) > |
만취자(泥酔者) > |
시녀(侍女) > |
재주꾼(多才な人) > |
젊은이들(若者たち) > |
흑인(黒人) > |
땅부자(土地成金) > |
숫총각(生息子) > |
제(私の) > |
형수(兄嫁) > |
꼬맹이(ガキ) > |
음성화(陰性化) > |