「やたらに話すこと」は韓国語で「횡설수설」という。でたらめや筋道の合わぬことをやたらに話すこと。ああだこうだまったく分からないことを並べ立てることだ。
|
![]() |
「やたらに話すこと」は韓国語で「횡설수설」という。でたらめや筋道の合わぬことをやたらに話すこと。ああだこうだまったく分からないことを並べ立てることだ。
|
・ | 그의 이야기는 듣고 있노라면 횡설수설해서 무슨 말인지 모르겠어요. |
彼の話は聞いていたらしどろもどろで何を言っているか分からないです。 | |
・ | 행인을 폭행한 남자는 술에 취해서 횡설수설 핑계를 댔다. |
通行人に暴行を加えた男は、酔っぱらってしどろもどろな言い訳をした。 |
오페라(オペラ) > |
안내서(案內書) > |
뺨따귀(ほっぺた) > |
전문 용어(専門用語) > |
임상 시험(臨床試験) > |
호감(好感) > |
생명줄(命綱) > |
선박(船舶) > |
오렌지(オレンジ) > |
존폐(存廃) > |
천정부지(天井知らず) > |
안보(安保) > |
큰딸(長女) > |
지난봄(昨年の春) > |
대(帯) > |
허사(無駄骨) > |
서른 살(30歳) > |
종신형(終身刑) > |
초창기(初期) > |
원통(円筒) > |
단두대(断頭台) > |
핀트(ピント) > |
가전(家電) > |
공식적(公式的) > |
모래밭(砂場) > |
공적(功績) > |
국지적(局地的) > |
표백(漂白) > |
참가(参加) > |
노숙(野宿) > |