「オペラ」は韓国語で「오페라」という。
|
![]() |
・ | 오페라의 역사는 1600년대 이탈리아 피렌체에서 시작되었다고 알려져 있습니다. |
オペラの歴史は1600年代にイタリアのフィレンツェで始まったと言われています。 | |
・ | 오페라는 연극의 대사를 노래로 만든 무대 예술이다. |
オペラとは演劇の台詞を歌にした舞台芸術である。 | |
・ | 뮤지컬이 탄생한 것은 미국이지만, 그 뿌리는 유럽의 오페라와 발레입니다. |
ミュージカルが誕生したのはアメリカですが、そのルーツはヨーロッパのオペラやバレエです。 | |
・ | 오페라는 오케스트라 연주와 함께 무대 위에서 가수가 배역을 연기한다. |
オペラはオーケストラの演奏と共に、舞台上で歌手が役柄を演じる。 | |
・ | 그는 오페라 가수와 협연했어요. |
彼はオペラ歌手と協演しました。 | |
・ | 소프라노는 오페라의 꽃이라고 불립니다. |
ソプラノはオペラの花形と言われている。 | |
・ | 이 소프라노 가수는 오페라에서 주역을 맡고 있습니다. |
このソプラノ歌手はオペラで主役を演じている。 | |
・ | 연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다. |
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。 | |
・ | 모차르트의 오페라는 훌륭합니다. |
モーツァルトのオペラが素晴らしいです。 | |
・ | 오페라에서는 앞줄 자리를 앉으면 감동이 깊어집니다. |
オペラでは、前列の席を取ると感動が深くなります。 | |
・ | 모짜르트는 오페라,실내악,교향곡 등 다양한 양식에 걸쳐 뛰어난 재능을 보였다. |
モーツァルトは、オペラ,室内楽,交響曲など多様な様式に渡って優れた才能を見せた。 | |
・ | 가곡과 오페라의 차이는 무엇인가요? |
歌曲とオペラの違いは何ですか? | |
・ | 그녀의 목소리는 오페라에서 두드러진다. |
彼女の声はオペラで際立っている。 | |
・ | 그가 피아노로 오페라를 반주한다. |
彼がピアノでオペラを伴奏する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오페라 하우스(オペラハウス) | オペラハウス |
엑스트라(エキストラ) > |
소품(小道具) > |
흥행하다(ヒットする) > |
공연하다(公演する) > |
서양 영화(洋画) > |
초대작(招待作) > |
아카데미상(アカデミー賞) > |
퍼포먼스(パフォーマンス) > |
무대에 올리다(舞台に上げる) > |
주역(主役) > |
작품상(作品賞) > |
대역(代役) > |
초대작(趙大作) > |
조연상(助演賞) > |
희극(喜劇) > |
상영하다(上映する) > |
첫 무대(初舞台) > |
시나리오 작가(シナリオ作家) > |
무대에 오르다(舞台に上がる) > |
한국 영화(韓国映画) > |
예매권(前売り券) > |
의상(衣装) > |
영화사(映画会社) > |
19금(19禁) > |
영화관(映画館) > |
흥행(興行) > |
은막(スクリーン) > |
일반요금(一般料金) > |
촬영지(ロケ地) > |
배우(俳優) > |