「オペラ」は韓国語で「오페라」という。
|
![]() |
・ | 오페라의 역사는 1600년대 이탈리아 피렌체에서 시작되었다고 알려져 있습니다. |
オペラの歴史は1600年代にイタリアのフィレンツェで始まったと言われています。 | |
・ | 오페라는 연극의 대사를 노래로 만든 무대 예술이다. |
オペラとは演劇の台詞を歌にした舞台芸術である。 | |
・ | 뮤지컬이 탄생한 것은 미국이지만, 그 뿌리는 유럽의 오페라와 발레입니다. |
ミュージカルが誕生したのはアメリカですが、そのルーツはヨーロッパのオペラやバレエです。 | |
・ | 오페라는 오케스트라 연주와 함께 무대 위에서 가수가 배역을 연기한다. |
オペラはオーケストラの演奏と共に、舞台上で歌手が役柄を演じる。 | |
・ | 그는 오페라 가수와 협연했어요. |
彼はオペラ歌手と協演しました。 | |
・ | 소프라노는 오페라의 꽃이라고 불립니다. |
ソプラノはオペラの花形と言われている。 | |
・ | 이 소프라노 가수는 오페라에서 주역을 맡고 있습니다. |
このソプラノ歌手はオペラで主役を演じている。 | |
・ | 연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다. |
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。 | |
・ | 모차르트의 오페라는 훌륭합니다. |
モーツァルトのオペラが素晴らしいです。 | |
・ | 오페라에서는 앞줄 자리를 앉으면 감동이 깊어집니다. |
オペラでは、前列の席を取ると感動が深くなります。 | |
・ | 모짜르트는 오페라,실내악,교향곡 등 다양한 양식에 걸쳐 뛰어난 재능을 보였다. |
モーツァルトは、オペラ,室内楽,交響曲など多様な様式に渡って優れた才能を見せた。 | |
・ | 가곡과 오페라의 차이는 무엇인가요? |
歌曲とオペラの違いは何ですか? | |
・ | 그녀의 목소리는 오페라에서 두드러진다. |
彼女の声はオペラで際立っている。 | |
・ | 그가 피아노로 오페라를 반주한다. |
彼がピアノでオペラを伴奏する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오페라 하우스(オペラハウス) | オペラハウス |
공연하다(公演する) > |
스릴러(スリラー) > |
레드카펫(レッドカーペット) > |
롱런(ロングラン) > |
조연상(助演賞) > |
서양 영화(洋画) > |
극단(劇団) > |
남우(男優) > |
애드리브(アドリブ) > |
주연(主演) > |
여주인공(ヒロイン) > |
더빙(吹き替え) > |
학생 요금(学生料金) > |
대중연극(大衆演劇) > |
19금(19禁) > |
무삭제판(ノーカット版) > |
대종상(大鐘賞) > |
리허설(リハーサル) > |
명연기(素晴らしい演技) > |
멜로 영화(恋愛映画) > |
노컷판(ノーカット版) > |
주연상(主演賞) > |
특수 효과(特殊効果) > |
야심작(自信作) > |
대단원(大詰め) > |
의상(衣装) > |
연극계(演劇界) > |
극장(劇場) > |
개봉되다(封切りされる) > |
각본(脚本) > |