「大詰め」は韓国語で「대단원」という。대단원(大詰め)は、物事やイベントの最終段階や終盤を指す言葉です。特に、重要な部分やクライマックスを迎えている時に使います。
|
![]() |
「大詰め」は韓国語で「대단원」という。대단원(大詰め)は、物事やイベントの最終段階や終盤を指す言葉です。特に、重要な部分やクライマックスを迎えている時に使います。
|
・ | 대단원의 막을 내리다. |
大詰めの幕を下ろす。 | |
・ | 연극의 대단원에서 배우들이 가장 중요한 대사를 말해요. |
演劇の大詰めで、俳優たちが最も重要なセリフを言います。 | |
・ | 대단원이 다가오고 있고, 긴장감이 고조되고 있어요. |
大詰めが迫り、緊張感が高まっています。 |
표(チケット) > |
첫 공연(初公演) > |
레드카펫(レッドカーペット) > |
무대에 올리다(舞台に上げる) > |
촬영 개시(クランクイン) > |
무대 인사(舞台あいさつ) > |
로드쇼(ロードショー) > |
아카데미상(アカデミー賞) > |
영화를 개봉하다(映画を封切りする) > |
야심작(自信作) > |
영화(映画) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
스릴러(スリラー) > |
연기자(役者) > |
스크립트(スクリプト) > |
일본 영화(日本映画) > |
공연하다(公演する) > |
예매하다(前もって買う) > |
자막(字幕) > |
객석(客席) > |
효과음(効果音) > |
광대(役者) > |
무비(ムービー) > |
주연(主演) > |
흥행(興行) > |
무도회(舞踏会) > |
개봉일(公開日) > |
팬터마임(パントマイム) > |
각색(脚色) > |
청룡영화상(青龍映画賞) > |