「『Love Letter』」は韓国語で「러브레터」という。岩井俊二監督による日本映画『Love Letter』のこと。中山美穂、豊川悦司らが主演。日本では1995年に、韓国では1999年に公開されて大ヒットした。'오겡키데스카?(お元気ですか)'は名セリフとして知られている。
|
![]() |
「『Love Letter』」は韓国語で「러브레터」という。岩井俊二監督による日本映画『Love Letter』のこと。中山美穂、豊川悦司らが主演。日本では1995年に、韓国では1999年に公開されて大ヒットした。'오겡키데스카?(お元気ですか)'は名セリフとして知られている。
|
・ | '러브레터'영화를 보면 첫사랑이 생각나요. |
映画「ラブレター」を見ると初恋を思い出します。 | |
・ | 여자친구에게 러브레터를 보내다. |
彼女にラブレターを送る。 | |
・ | 첫 러브레터를 받았어요. |
初めてのラブレターをもらいました。 | |
・ | 그녀는 러브레터를 읽고 눈물을 흘렸어요. |
彼女はラブレターを読んで涙を流しました。 | |
・ | 러브레터는 그들의 관계를 돈독히 하는 데 도움이 되었습니다. |
ラブレターは彼らの関係を深めるのに役立ちました。 | |
・ | 그녀는 그에게 애정을 담아 러브레터를 쓰고 있습니다. |
彼女は彼に愛情を込めてラブレターを書いています。 | |
・ | 그는 그녀에게 감사의 마음을 담은 러브레터를 썼어요. |
彼は彼女に感謝の気持ちを込めたラブレターを書きました。 | |
・ | 그는 매일 그녀의 러브레터를 기다리고 있어요. |
彼は毎日彼女からのラブレターを待っています。 | |
・ | 그녀는 그에게 러브레터를 써서 보냈어요. |
彼女は彼にラブレターを書いて送りました。 | |
・ | 러브레터에 마음속에 있는 생각을 담았습니다. |
ラブレターに、心の奥にある想いを込めました。 | |
・ | 러브레터를 받고 감동했어요. |
ラブレターを受け取って感動しました。 | |
・ | 러브레터에 감사의 마음을 적었어요. |
ラブレターに感謝の気持ちを書きました。 | |
영화 감상(映画鑑賞) > |
객석(客席) > |
주역을 맡다(主役を演じる) > |
단역(端役) > |
퍼포먼스(パフォーマンス) > |
개봉되다(封切りされる) > |
초대작(趙大作) > |
원작(原作) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
무대를 밟다(出演する) > |
대역(代役) > |
롱런(ロングラン) > |
남우(男優) > |
명연기(素晴らしい演技) > |
첫 무대(初舞台) > |
작품상(作品賞) > |
배우(俳優) > |
의상(衣装) > |
전쟁 영화(戦争映画) > |
스타(スター) > |
상영하다(上映する) > |
흥행 성적(興行成績) > |
희극(喜劇) > |
오페라(オペラ) > |
자막(字幕) > |
극장(劇場) > |
영화를 개봉하다(映画を封切りする) > |
춤(踊り) > |
야심작(自信作) > |
관람하다(観覧する) > |