「主演」は韓国語で「주연」という。「주연」は、韓国語で「主演」「主役」という意味です。映画やドラマ、演劇などで中心となる役、またはその役を演じる俳優・女優を指します。日本語の「主演」「主役」と同じ使い方です。
|
![]() |
「主演」は韓国語で「주연」という。「주연」は、韓国語で「主演」「主役」という意味です。映画やドラマ、演劇などで中心となる役、またはその役を演じる俳優・女優を指します。日本語の「主演」「主役」と同じ使い方です。
|
・ | 주연을 맡다. |
主演を務める。主演を張る。 | |
・ | 주연을 연기하다. |
主役を演じる。 | |
・ | 아무리 봐도 이 영화 주연을 잘못 고른 거 같아. |
どう見ても、この映画の主演を間違えて選んだみたい。 | |
・ | 그는 이 영화의 주연이에요. |
彼はこの映画の主演です。 | |
・ | 저는 처음으로 주연을 맡았어요. |
私は初めて主役を演じました。 | |
・ | 이 드라마 주연은 누구예요? |
このドラマの主役は誰ですか? | |
・ | 그녀는 주연으로서 훌륭한 연기를 했어요. |
彼女は主役として素晴らしい演技をした。 | |
・ | 주연과 조연의 밸런스가 좋아요. |
主役と助演のバランスが良いです。 | |
・ | 주연으로 뽑혀서 정말 기뻐요. |
主役に選ばれてとても嬉しいです。 | |
・ | 이 작품의 주연은 유명한 배우예요. |
この作品の主役は有名な俳優です。 | |
・ | 주연의 연기에 감동했어요. |
主役の演技に感動しました。 | |
・ | 주연으로 발탁되며 무명 배우 시절을 끝냈다. |
主演として抜擢され、無名俳優時代を終えた。 | |
・ | 그 드라마의 주연 배우의 연기는 마치 발연기 같아요. |
そのドラマの主演俳優の演技は、まるで発演技みたいだ。 | |
・ | 새 드라마의 주연이 발표됐는데, 역시 대세남이었다. |
新ドラマの主演が発表されたが、やはり大勢男だった。 | |
・ | 조연이라도 노력 여하에 따라 주연이 되는 날이 온다. |
脇役でも、努力次第で主役になれる日が来る。 | |
・ | 단역을 여러 번 소화한 후 마침내 주연으로 발탁되었다. |
端役を何度もこなした後、ついに主演に抜擢された。 | |
・ | 주연상을 수상한 그의 연기는 관객을 압도할 만큼 훌륭한 것이었어요. |
主演賞を受賞した彼の演技は、観客を圧倒するほど素晴らしいものでした。 | |
・ | 주연상을 받기 위해 그는 다양한 영화에 도전해 왔어요. |
主演賞を受賞するために、彼は様々な映画に挑戦し続けました。 | |
・ | 주연상을 수상한 것에 대해 그는 겸손하게 감사의 말을 전했어요. |
主演賞を受賞したことに対して、彼は謙虚に感謝の言葉を述べました。 | |
・ | 주연상을 수상한 연기는 관객들에게 깊은 인상을 남겼어요. |
主演賞を受賞した演技は、観客に深い印象を与えました。 | |
・ | 주연상을 받은 배우는 다음 작품에 대한 기대가 커지고 있어요. |
主演賞を取った俳優は、次回作への期待が高まっています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주연상(チュヨンサン) | 主演賞 |
주연하다(チュヨンハダ) | 主演する |
남우 주연상(ナムジュヨンサン) | 主演男優賞、男優主演賞 |
여우 주연상(ヨウジュヨンサン) | 主演女優賞 |
공포 영화(ホラー映画) > |
대한민국 영화대상(大韓民国映画大賞.. > |
특수 효과(特殊効果) > |
흥행 성적(興行成績) > |
19금(19禁) > |
관람 불가(観覧不可) > |
매표소(チケット売り場) > |
애드리브(アドリブ) > |
무대에 오르다(舞台に上がる) > |
광대(役者) > |
극장판(劇場版) > |
개봉되다(封切りされる) > |
예매권(前売り券) > |
개봉(封切り) > |
객석(客席) > |
레드카펫(レッドカーペット) > |
특수 촬영(特殊撮影) > |
영화(映画) > |
흥행(興行) > |
영화 감상(映画鑑賞) > |
연기자(役者) > |
꽃보다 남자(花より男子) > |
자막(字幕) > |
초대작(趙大作) > |
스크립트(スクリプト) > |
엑스트라(エキストラ) > |
리허설(リハーサル) > |
연극(演劇) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
극단(劇団) > |