발연기とは 「大根役者」は韓国語で「발연기」という。「발연기」は、で直訳すると「足演技」で「下手な演技」を意味します。特にドラマや映画で演技が不自然で、感情が伝わらない場合や、視覚的に見ていて恥ずかしくなるような演技に使います。これは、演技があまりにも大げさで不自然なため、観客に違和感を与える時に使われる言葉です。
|
발연기とは 「大根役者」は韓国語で「발연기」という。「발연기」は、で直訳すると「足演技」で「下手な演技」を意味します。特にドラマや映画で演技が不自然で、感情が伝わらない場合や、視覚的に見ていて恥ずかしくなるような演技に使います。これは、演技があまりにも大げさで不自然なため、観客に違和感を与える時に使われる言葉です。
|
・ | 연기가 너무 어색하고 지나치게 연기력이 부족할 경우 발연기라고 한다. |
演技がとてもぎこちなく、過度に演技力が不足していると「足演技」という。 | |
・ | 서툰 발연기로 일찌감치 배우의 꿈을 접었다. |
下手な大根役者で早めに俳優への夢を諦めた。 | |
・ | 그의 연기는 정말 서투르고, 보기 민망해요. 정말 발연기예요. |
彼の演技は本当に下手で、見ていて恥ずかしい。まさに発演技だ。 | |
・ | 그 드라마의 주연 배우의 연기는 마치 발연기 같아요. |
そのドラマの主演俳優の演技は、まるで発演技みたいだ。 | |
・ | 그 영화는 내용은 좋았지만, 출연자의 연기가 발연기라 아쉬웠어요. |
あの映画は話の内容は良かったけれど、出演者の演技が発演技で残念だった。 | |
・ | 발연기 배우가 주인공이면, 드라마에 집중하는 게 힘들어요. |
発演技の俳優が主役だと、ドラマに集中するのが難しい。 | |
・ | 그의 발연기는 정말 보기 힘들었다. |
彼の発演技は本当に見ていられなかった。 | |
・ | 발연기가 두드러지면 시청자의 평가가 떨어진다. |
発演技が目立つと、視聴者の評価が下がる。 | |
・ | 이 영화는 스토리는 좋은데 발연기가 아쉬웠다. |
この映画はストーリーは良いけれど、発演技が残念だった。 | |
・ | 그의 발연기는 웃음을 자아냈다. |
彼の発演技には笑ってしまった。 | |
・ | 발연기를 하는 배우는 관객을 끌어들일 수 없다. |
発演技をする俳優は、観客を引き込むことができない。 | |
・ | 그녀는 데뷔작에서 발연기를 했지만, 이후 성장했다. |
彼女はデビュー作で発演技をしてしまったが、その後成長した。 | |
・ | 감독은 발연기를 개선하기 위해 배우에게 구체적인 조언을 했다。 |
監督は発演技を改善するために、俳優に具体的なアドバイスをした。 |