「心が広く寛大な人」は韓国語で「대인배」という。漢字で表すと「大人輩」。度量が大きかったり、心が広く寛大な人のことをいう新造語。肯定的な意味で使われる言葉である。本来は、度量が小さく、心が狭いという意味の소인배(小人輩)に対比して生まれた言葉である。
|
![]() |
「心が広く寛大な人」は韓国語で「대인배」という。漢字で表すと「大人輩」。度量が大きかったり、心が広く寛大な人のことをいう新造語。肯定的な意味で使われる言葉である。本来は、度量が小さく、心が狭いという意味の소인배(小人輩)に対比して生まれた言葉である。
|
엔빵 (N빵)(割り勘) > |
학점 쇼핑족(学点ショッピング族) > |
벽치기(壁ドン) > |
김치녀(キムチ女) > |
핵노잼(非常に面白くないこと) > |
방콕족(ひきこもり) > |
하이파이브(ハイタッチ) > |
문콕(ドアパンチ) > |
깜지(紙ぎっしりに書く) > |
미존(途方もなく存在感が大きい) > |
나토족(NATO族) > |
가즈아(行くぞ!) > |
일베(イルベ) > |
폐인족(廃人族) > |
멘붕(メンタル崩壊) > |
종북(従北) > |
야타족(ヤタ族) > |
열정 페이(情熱搾取) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
국뽕(盲目的な愛国主義者) > |
흙수저(泥スプーン) > |
이케아 세대(IKEA世代) > |
썸녀(気になる女性) > |
혼술(一人で飲むお酒) > |
하의 실종(下衣失踪) > |
플렉스(見せびらかすこと) > |
나오미족(ナオミ族) > |
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女) > |
유리 멘탈(弱いメンタル) > |
덕질(オタクの行動や行為) > |