ホーム  > 社会 > 新語・流行語
불멍とは
意味火を見ながらぼーっとすること
読み方불멍、プルモン
「火を見ながらぼーっとすること」は韓国語で「불멍」という。

불멍(プルモン)とは
「불멍(プルモン)」は、「불(火)」と「멍때리다(ぼーっとする)」を組み合わせた韓国語の造語で、「火を見ながらぼーっとすること」を意味します。韓国語で「焚き火を見ながらぼーっとすること」を意味する新造語です。焚き火や薪が燃える様子を見ながら心を落ち着ける行為を指します。「불멍」は、自然の中でのリラクゼーションを楽しむ一方、自宅でキャンドルや暖炉の炎を眺めることにも使われます。日常の忙しさから解放されたいときにぴったりの行為として注目されています。
キャンプや焚き火の際に、炎の揺らめきを眺めながらリラックスし、心を落ち着ける時間を楽しむ行為を指します。これは「癒し」や「ストレス解消」の一環として、現代の忙しい生活の中で人気を集めている文化の一つです。
「火を見ながらぼーっとすること」の韓国語「불멍」を使った例文
캠핑장에서 불멍을 하며 힐링했어요.
キャンプ場で焚き火を眺めながら癒されました。
불멍을 하고 있으면 마음이 편안해져요.
火を見ながらぼーっとしていると、心が落ち着きます。
스트레스를 받을 때 불멍이 정말 좋아요.
ストレスを感じるとき、焚き火を眺めるのが本当に良いです。
주말에 캠핑 가서 불멍을 즐겼어요.
週末にキャンプに行って焚き火を見ながらぼーっとしました。
불멍을 하면서 스트레스를 풀었어요.
焚き火を見ながらぼーっとしてストレスを解消しました。
불멍은 마음의 안정을 주는 좋은 방법이에요.
焚き火を見ながらぼーっとすることは心の安定をもたらす良い方法です。
친구들과 함께 불멍을 하며 이야기를 나눴어요.
友達と一緒に焚き火を見ながらぼーっとして話をしました。
新語・流行語の韓国語単語
흑형(黒人のお兄さん)
>
뽀샤시하다(白くて綺麗だ)
>
떡상(急騰)
>
솔로부대(独身の人々)
>
알박기(一定な場所を長く占める行為)
>
라방(ライブ放送)
>
노무족(若さを維持しようとする中年男..
>
오포세대(五放世代)
>
사기캐(詐欺キャラ)
>
열폭(劣等感爆発)
>
행쇼(お幸せに)
>
대포폰(他人の名義の携帯電話)
>
뒷담화(陰口)
>
돌싱(バツイチ)
>
잼민이(わちゃわちゃしてる小学生)
>
역대급(歴代級)
>
몰링족(モーリング族)
>
무한리필(食べ放題)
>
썩소(苦笑い)
>
킹받다(非常に腹が立つ)
>
대세돌(今一番人気のアイドル)
>
녹색 관광(環境や地域に配慮する観光..
>
스시녀(日本人女性の俗称)
>
디지털 치매(デジタル認知症)
>
큐레이슈머(自分に合う使い方を創り出..
>
답정너(答えだけを言え)
>
알파걸(エリート女性)
>
빠부심(ファン魂)
>
흑화하다(人物の性格が凶変する)
>
포미족(フォーミー族)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ