ホーム  >  > 恋愛・結婚新語・流行語
돌싱녀とは
意味出戻りの女性、バツイチの女性、離婚した女性
読み方돌씽녀、tol-ssing-nyŏ、トルッシンニョ
「出戻りの女性」は韓国語で「돌싱녀」という。

돌싱녀とは
돌싱녀は、「돌아온 싱글 여자」、つまり「戻ってきたシングル女性」を意味する韓国の俗語です。離婚を経験した女性を指し、새로운 출발(新しいスタート)を表す言葉として使われることもあります。男性版は「돌싱남(돌싱男)」です。離婚後に独身に戻った女性を意味し、特に結婚歴のある女性を表現する際に使われます。
「出戻りの女性」の韓国語「돌싱녀」に関連する動画

【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!

「出戻りの女性」の韓国語「돌싱녀」を使った例文
그녀는 돌싱녀라고 들었다.
彼女はバツイチだと聞いた。
그녀는 돌싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチで子供が二人いる。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다.
バツイチの彼女が強い支えになっている。
그 분은 돌싱녀인데, 정말 멋진 커리어우먼이야.
あの方は離婚経験のある女性だけど、本当に素敵なキャリアウーマンだよ。
요즘 돌싱녀들도 자기 행복을 찾는 데 집중하는 것 같아.
最近は離婚経験のある女性も自分の幸せを追求しているみたい。
돌싱녀라고 해서 다시 사랑을 못 찾는 건 아니야.
離婚経験があるからといって、また愛を見つけられないわけじゃない。
그녀는 최근에 이혼한 지 얼마 안 된 이혼녀이다.
(彼女は最近離婚したばかりの離婚した女性だ。
이혼한 여성을 위한 결혼 이벤트가 늘어나고 있다.
離婚した女性向けの婚活イベントが増えてきている。
친구가 돌싱녀와 사귀게 되었다고 하더라.
友達が離婚した女性と付き合うことになったと言っていた。
드라마에서는 돌싱녀가 새로운 사랑을 찾는 스토리가 인기다.
ドラマでは離婚した女性が新しい恋を見つけるストーリーが人気だ。
그녀는 돌싱녀하지만 자신감을 가지고 새 삶을 살고 있다.
彼女はバツイチだけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
그녀는 이혼녀이지만 자신감을 가지고 새로운 삶을 살고 있다.
彼女は離婚した女性だけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
恋愛・結婚の韓国語単語
식장(式場)
>
사모(思慕)
>
가정을 이루다(家庭を築く)
>
꼬리(를) 치다(しっぽを振る)
>
낮져밤이(昼負けて夜勝つ)
>
이혼하다(離婚する)
>
결혼식을 올리다(結婚式を挙げる)
>
바람피우다(浮気する)
>
연애 대상(恋愛対象)
>
건어물녀(干物女)
>
고백(告白)
>
갈라서다(別れる)
>
인공수정(人工授精)
>
초혼(初婚)
>
플레이보이(プレイボーイ)
>
윙크하다(ウインクする)
>
내연남(内縁の男)
>
편력(遍歴)
>
사귀다(付き合う)
>
솔로부대(独身の人々)
>
애정 공세(猛アタック)
>
이혼녀(離婚女)
>
결혼식(結婚式)
>
상견례(両家の顔合わせ)
>
로즈데이(ローズデー)
>
사랑에 빠지다(恋に落ちる)
>
속궁합(体の相性)
>
부킹(ブッキング)
>
사랑(愛)
>
독신녀(独身女性)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ