ホーム  >  > 恋愛・結婚新語・流行語
돌싱녀とは
意味出戻りの女性、バツイチの女性、離婚した女性
読み方돌씽녀、tol-ssing-nyŏ、トルッシンニョ
「出戻りの女性」は韓国語で「돌싱녀」という。

돌싱녀とは
돌싱녀は、「돌아온 싱글 여자」、つまり「戻ってきたシングル女性」を意味する韓国の俗語です。離婚を経験した女性を指し、새로운 출발(新しいスタート)を表す言葉として使われることもあります。男性版は「돌싱남(돌싱男)」です。離婚後に独身に戻った女性を意味し、特に結婚歴のある女性を表現する際に使われます。
「出戻りの女性」の韓国語「돌싱녀」に関連する動画

【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!

「出戻りの女性」の韓国語「돌싱녀」を使った例文
그녀는 돌싱녀라고 들었다.
彼女はバツイチだと聞いた。
그녀는 돌싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチで子供が二人いる。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다.
バツイチの彼女が強い支えになっている。
그 분은 돌싱녀인데, 정말 멋진 커리어우먼이야.
あの方は離婚経験のある女性だけど、本当に素敵なキャリアウーマンだよ。
요즘 돌싱녀들도 자기 행복을 찾는 데 집중하는 것 같아.
最近は離婚経験のある女性も自分の幸せを追求しているみたい。
돌싱녀라고 해서 다시 사랑을 못 찾는 건 아니야.
離婚経験があるからといって、また愛を見つけられないわけじゃない。
그녀는 최근에 이혼한 지 얼마 안 된 이혼녀이다.
(彼女は最近離婚したばかりの離婚した女性だ。
이혼한 여성을 위한 결혼 이벤트가 늘어나고 있다.
離婚した女性向けの婚活イベントが増えてきている。
친구가 돌싱녀와 사귀게 되었다고 하더라.
友達が離婚した女性と付き合うことになったと言っていた。
드라마에서는 돌싱녀가 새로운 사랑을 찾는 스토리가 인기다.
ドラマでは離婚した女性が新しい恋を見つけるストーリーが人気だ。
그녀는 돌싱녀하지만 자신감을 가지고 새 삶을 살고 있다.
彼女はバツイチだけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
그녀는 이혼녀이지만 자신감을 가지고 새로운 삶을 살고 있다.
彼女は離婚した女性だけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
恋愛・結婚の韓国語単語
조강지처(糟糠の妻)
>
허니문(ハネムーン)
>
실연(失恋)
>
속도위반(できちゃった結婚)
>
가지 마(行かないで)
>
꼬시다(誘惑する)
>
서방질(間男)
>
정략결혼(政略結婚)
>
예단(結納)
>
초식남(草食系男子)
>
커플링(ペアリング)
>
싱글 대디(シングル・ダディー)
>
연하남(年下男性)
>
미혼(未婚)
>
권태기(倦怠期)
>
결혼 발표(結婚発表)
>
거식을 올리다(挙式を挙げる)
>
혼전 계약서(婚前契約書)
>
애정(愛情)
>
순결(純潔)
>
혼인하다(婚姻する)
>
따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
>
중혼(重婚)
>
주례(結婚式の司式者)
>
유부녀(人妻)
>
동성애자(同性愛者)
>
식을 올리다(式を挙げる)
>
양가(両家)
>
어장 관리(自分の回りの異性を管理す..
>
연애(恋愛)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ