「付き合う」は韓国語で「사귀다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 알게된 지 1년 만에 사귀게 되었어요. |
知り合って1年後に付き合うことになりました。 | |
・ | 친구를 사귀다. |
友達に付き合う。 | |
・ | 오랫동안 사귀다. |
長い間付き合う。 | |
・ | 사귄 지 1년 만에 결혼했어요. |
付き合って1面後に結婚しました。 | |
・ | 사귈려면 상냥한 사람이 제일이죠. |
付き合うなら、やさしい人がいちばんです。 | |
・ | 아무래도 저 두 사람 사귀는 것 같아요. |
どうもあの二人、付き合ってると思います。 | |
・ | 그녀와 사귀고 있어요. |
彼女と付き合ってます。 | |
・ | 나랑 사귀지 않을래요? |
ぼくと付き合ってくれませんか? | |
・ | 그와 사귄지 얼마나 됐나요? |
彼と付き合ってからどれくらいですか? | |
・ | 사귀고는 있지만 결혼은 생각하고 있지 않다. |
付き合ってはいるけれど、結婚は考えていない。 | |
・ | 너 영수랑 사귄다며? |
お前ヨンスと付き合うって? | |
・ | 좋아하는 사람에게 한결같이 '좋아한다'고 말했더니 사귀게 되었다. |
好きな人に、ひたすら「好きです」と言っていたら、付き合えることになった。 | |
・ | 사귀어 보니까 남자친구가 너무 질투심이 심해서 힘들었다. |
付き合ってみたら、彼氏がものすごく嫉妬深くて辛かった。 | |
・ | 그와 나는 오늘이 사귄 지 5년째 되는 날이다. |
彼と私は今日が付き合って5年目になる日だ。 | |
・ | 진심으로 사귈 생각이 없고, 처음부터 가지고 놀 생각으로 접근하는 사람도 있습니다. |
本気で付き合う気がなく、最初からもて遊ぶつもりで近づいてくる人もいます。 | |
・ | 잼버리는 전 세계 친구들을 사귈 수 있는 좋은 기회입니다. |
ジャンボリーは世界中の友達を作る良い機会です。 | |
・ | 그는 그녀에게 사랑을 고백하고 두 사람은 사귀기 시작했다. |
彼は彼女に愛を告白して、二人は付き合い始めた。 | |
・ | 그녀는 숫기가 없어서 친구를 사귀는 데 시간이 걸린다. |
彼女は恥ずかしがり屋だから、友達を作るのに時間がかかる。 | |
・ | 숫기가 없어서 새로운 친구를 사귀는 게 어렵다. |
恥ずかしがり屋だから、新しい友達を作るのが難しい。 | |
・ | 죽었다 깨어나도 그와 사귀지 않을 거예요. |
絶対に、彼と付き合うことはない。 | |
・ | 그는 여자를 밝히지만, 오랜 사귄 여자친구가 있다. |
彼は女好きだが、長い付き合いの彼女がいる。 | |
・ | 그는 오래 사귄 여자친구와 장가를 갔다. |
彼は長年付き合っていた彼女と結婚した。 | |
・ | 기둥서방 같은 남자와는 사귀고 싶지 않다. |
ヒモのような男とは付き合いたくない。 | |
・ | 대인 기피증으로 친구를 사귀기 어려워요. |
対人恐怖症のせいで友達を作るのが難しいです。 | |
・ | 노름꾼과 사귀는 것은 위험해요. |
博打打ちと付き合うのは危険です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사람과 사귀다(サラムクァ サグィダ) | 人と付き合う |
신혼(新婚) > |
뽀뽀하다(チューする) > |
주례(結婚式の司式者) > |
조혼(早婚) > |
여보(あなた) > |
첫키스(ファーストキス) > |
사랑을 고백하다(愛を告白する) > |
제비족(お金持ちの女性を誘惑する男性.. > |
돌싱(バツイチ) > |
허니문(ハネムーン) > |
애인(恋人) > |
큐피드(キューピッド) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
연적(恋の敵) > |
간통죄(姦通罪) > |
연애 감정(恋愛感情) > |
폭탄(ブス) > |
완소녀(すごく大切な女性) > |
짝사랑(片思い) > |
별거(別居) > |
썸(을) 타다(恋愛の前段階にある関.. > |
설렘(ときめき) > |
편력(遍歴) > |
동거하다(同棲する) > |
혼사(婚礼) > |
혼례(婚礼) > |
신데렐라(シンデレラ) > |
핑크빛(ピンク色) > |
실연(失恋) > |
불륜(不倫) > |