「共にする」は韓国語で「함께하다」という。
|
![]() |
・ | 함께한 시간이 자꾸 생각나. 아직 널 놓지 못하나 봐. |
共に過ごした時間がしりきりに思い出される。まだ君を手放せないみたいだ。 | |
・ | 내 옆에 있어 줘서 고마워 . |
僕のそばにいてくれてありがとう。 | |
・ | 고무줄넘기는 친구들과 함께하면 더 재미있다. |
ゴム跳びは、友達と一緒に遊ぶのが楽しい。 | |
・ | 한평생을 함께할 사람을 만나고 싶다. |
一生を共にする人と出会いたい。 | |
・ | 우정이란 생사고락을 함께하는 것이다. |
友情とは生死苦楽を共にすることだ。 | |
・ | 부부는 생사고락을 함께하는 것이다. |
夫婦は生死苦楽を共にするものだ。 | |
・ | 생사고락을 함께할 각오가 되어 있다. |
生死苦楽を共にする覚悟がある。 | |
・ | 전장에서 그와 생사고락을 함께했다. |
戦場で彼と生死苦楽を共にした。 | |
・ | 그는 나와 생사고락을 함께한 사이다. |
彼とは生死苦楽を共にした仲だ。 | |
・ | 조강지처와 함께한 시간은 그 어떤 것보다 소중하다. |
長い時間を共に過ごした妻との時間は、何よりも大切だ。 | |
・ | 청춘 시절을 함께한 동료들과 다시 만날 수 있었다. |
青春時代を共にした仲間たちと、再会することができた。 | |
・ | 친구들과 함께한 여행이 꿀잼이었어. |
友達と一緒に行った旅行がとても楽しかった。 | |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
산재하다(散在する) > |
빠뜨리다(落とす) > |
찌그러트리다(押しつぶす) > |
탄로나다(ばれる) > |
긷다(汲む) > |
주유되다(注油される) > |
표백되다(漂白される) > |
야기하다(引き起こす) > |
겨누다(狙う) > |
띠다(帯びる) > |
예기하다(予期する) > |
잦아들다(静まる) > |
틀어올리다(結い上げる) > |
당부하다(頼む) > |
연설하다(演説する) > |
주재하다(主宰する) > |
바꿔놓다(置き換える) > |
결말짓다(結論付ける) > |
합산하다(足し合わせる) > |
분연히(奮然と) > |
해석되다(解釈される) > |
오염시키다(汚す) > |
사양하다(遠慮する) > |
파견하다(派遣する) > |
합체하다(合体する) > |
탈주하다(脱走する) > |
무산되다(はじけ飛ぶ) > |
토라지다(すねる) > |
몰려들다(押し寄せる) > |