「共にする」は韓国語で「함께하다」という。
|
![]() |
・ | 함께한 시간이 자꾸 생각나. 아직 널 놓지 못하나 봐. |
共に過ごした時間がしりきりに思い出される。まだ君を手放せないみたいだ。 | |
・ | 내 옆에 있어 줘서 고마워 . |
僕のそばにいてくれてありがとう。 | |
・ | 한평생을 함께할 사람을 만나고 싶다. |
一生を共にする人と出会いたい。 | |
・ | 우정이란 생사고락을 함께하는 것이다. |
友情とは生死苦楽を共にすることだ。 | |
・ | 부부는 생사고락을 함께하는 것이다. |
夫婦は生死苦楽を共にするものだ。 | |
・ | 생사고락을 함께할 각오가 되어 있다. |
生死苦楽を共にする覚悟がある。 | |
・ | 전장에서 그와 생사고락을 함께했다. |
戦場で彼と生死苦楽を共にした。 | |
・ | 그는 나와 생사고락을 함께한 사이다. |
彼とは生死苦楽を共にした仲だ。 | |
・ | 조강지처와 함께한 시간은 그 어떤 것보다 소중하다. |
長い時間を共に過ごした妻との時間は、何よりも大切だ。 | |
・ | 청춘 시절을 함께한 동료들과 다시 만날 수 있었다. |
青春時代を共にした仲間たちと、再会することができた。 | |
・ | 친구들과 함께한 여행이 꿀잼이었어. |
友達と一緒に行った旅行がとても楽しかった。 | |
・ | 야생 동물은 개나 고양이와는 달리 인간과 함께하는 생활에 적응하지 못한다. |
野生動物は、犬や猫とはちがって人間とともにする生活に適応できない。 | |
올라오다(上がってくる) > |
배치되다(配置される) > |
정하다(決める) > |
연수하다(研修する) > |
뒤쫓아가다(追いかける) > |
가리키다(指す) > |
특기하다(特記する) > |
밀집되다(密集される) > |
북받치다(湧き上がる) > |
시동하다(立ち上げる) > |
위압하다(威圧する) > |
대다(激しく~する) > |
적어지다(少なくなる) > |
거절당하다(拒絶される) > |
대파하다(大破する) > |
불타다(燃える) > |
달하다(達する) > |
움찔하다(ぎくりとする) > |
교섭되다(交渉される) > |
흘려듣다(聞き流す) > |
집도하다(執刀する) > |
이주하다(移住する) > |
물구나무를 서다(逆立ちをする) > |
빠지다(はまる) > |
공탁하다(供託する) > |
싸다니다(やたらに出歩く) > |
맺다(結ぶ) > |
뽐내다(いばる) > |
관리하다(管理する) > |
음모하다(悪巧みする) > |