「沸き上がる」は韓国語で「터져 나오다」という。
|
![]() |
・ | 박수가 터져 나오다. |
拍手が沸き上がる。 | |
・ | 아이돌 가수가 무대에 등장하면 객석으로부터 환성과 커다란 박수가 터져 나옵니다. |
アイドル歌手が舞台に登場すると客席から歓声と大きな拍手が沸き起こります。 | |
・ | 배우의 열연에 기립박수가 터져나왔다. |
俳優の熱演にスタンディングオベーションが巻き起こった。 | |
・ | 함성이 터져 나오다. |
歓声が沸き起こる。 | |
・ | 환성이 터져 나오다. |
歓声が沸き上がる。 | |
・ | 환성이 터져 나오다. |
歓声が沸き上がる。 |
우려내다(絞り上げる) > |
매진하다(邁進する) > |
외출하다(外出する) > |
펼쳐지다(繰り広げられる) > |
체재하다(滞在する) > |
화장하다(火葬する) > |
복무하다(服務する) > |
추억하다(思い出す) > |
꿰다(通す) > |
글썽거리다(涙ぐむ) > |
누이다(横たえる) > |
소환하다(召喚する) > |
추앙하다(仰ぐ) > |
이양되다(移讓される) > |
촉진하다(促進する) > |
청혼하다(プロポーズする) > |
벌거벗다(裸になる) > |
추다(せり上げる) > |
양식되다(養殖される) > |
준수되다(順守される) > |
갈팡질팡하다(右往左往する) > |
수혈하다(輸血する) > |
입찰하다(入札する) > |
전사하다(戦死する) > |
병기되다(併記される) > |
퍼먹다(がつがつ食べる) > |
진척되다(はかどる) > |
빌다(謝る) > |
꾸물대다(ぐずぐずする) > |
날다(飛ぶ) > |