「繰り広げられる」は韓国語で「펼쳐지다」という。
|
![]() |
・ | 한가로운 봄 풍경이 펼쳐져 있다. |
長閑な春の風景が広がっている。 | |
・ | 앞으로 좋은 일이 펼쳐질 거야. |
これから良いことが広がるだろう。 | |
・ | 즐비하게 늘어 선 집들 건너편에 들판이 펼쳐져 있다. |
家並みの向こうには空き地が広がっていた。 | |
・ | 여러 방면에서 치열한 경쟁이 펼쳐지고 있습니다. |
あらゆる場面で激しい競争が繰り広げられています。 | |
・ | 수묵화처럼 펼쳐지다. |
水墨画のように広がる。 | |
・ | 탈영한 군인을 찾기 위해 수색 작전이 펼쳐졌다. |
脱営した兵士を探すために捜索作戦が展開された。 | |
・ | 떡잎이 펼쳐지기 시작하면, 성장이 빨라집니다. |
双葉が広がり始めると、成長が早くなります。 | |
・ | 고층 빌딩의 옥상에는 아름다운 정원이 펼쳐져 있다. |
高層ビルの屋上には、美しい庭園が広がっている。 | |
・ | 이 공원은 수변 근처에 있어, 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
この公園は水辺の近くにあり、美しい景色が広がっています。 | |
・ | 도시 지역에 광범위한 방공망이 펼쳐져 있다. |
都市部に広範囲な防空網が張られている。 | |
・ | 밀림에는 미지의 세계가 펼쳐져 있습니다. |
密林には未知の世界が広がっています。 | |
・ | 북중미의 일부 지역에서는 열대 우림이 넓게 펼쳐져 있다. |
北中米の一部の地域では熱帯雨林が広がっている。 | |
・ | 눈앞에 아름다운 경치가 펼쳐져 있다. |
目の前に美しい景色が広がっている。 | |
・ | 눈이 쌓인 아침, 은세계가 펼쳐져 있었다. |
雪が降り積もった朝、銀世界が広がっていた。 | |
・ | 은세계가 펼쳐진 정상에서 조용한 시간을 보냈다. |
銀世界が広がる山頂で、静かなひとときを過ごした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
승부가 펼쳐지다(スンガピョルチョジダ) | 勝負が広げられる |
조련하다(訓練する) > |
부르다(呼ぶ) > |
복사되다(コピーされる) > |
투신하다(身を投ずる) > |
면하다(免れる) > |
도산하다(倒産する) > |
뛰어오다(走ってくる) > |
엄포하다(こけおどしをする) > |
중지하다(中止する) > |
기구하다(数奇だ) > |
여겨지다(思われる) > |
들어가다(入る) > |
압수되다(押収される) > |
뚫다(開ける) > |
지극하다(限りない) > |
선행되다(先行される) > |
섭취되다(摂取される) > |
처박다(打ち込む) > |
말대답하다(口応えする) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
찾다(訪ねる) > |
걸어 잠그다(かけて閉ざす) > |
만개하다(満開する) > |
긴장하다(緊張する) > |
변하다(変わる) > |
관망하다(様子を見る) > |
듣다(効く) > |
연회하다(宴会する) > |
뜨다(開ける) > |
폐기되다(廃棄される) > |