「訪ねる」は韓国語で「찾다」という。
|
![]() |
・ | 추석 연휴에는 고향을 찾는 사람들이 많다. |
秋夕の連休には故郷を訪ねる人が多い。 | |
・ | 자세한 원인을 알고자 비뇨기과를 찾았다. |
詳しい原因を知るために泌尿器科を訪れた。 | |
・ | 베트남은 한국인이 가장 많이 찾는 동남아 국가다. |
ベトナムは韓国人が最も多く訪れる東南アジア国だ。 | |
・ | 건물터를 찾는 데 시간이 오래 걸렸다. |
建物用地を探すのに時間がかかった。 | |
・ | 케바케로 해결책을 찾아보자. |
ケバケで解決策を見つけよう。 | |
・ | 친손자는 할머니를 자주 찾아간다. |
実孫は祖母のところへよく訪ねる。 | |
・ | 중요한 증거를 찾기 위해 관계자에게 수소문했다. |
重要な証拠を探すために関係者に聞き込みをした。 | |
・ | 사건의 목격자를 찾기 위해 수소문했다. |
事件の目撃者を探すために聞き込みをした。 | |
・ | 인생살이를 즐겁게 사는 방법을 찾고 있다. |
人生を楽しく生きる方法を探している。 | |
・ | 핵사이다 같은 해결책을 찾았다. |
痛快な解決策を見つけた。 | |
・ | 비효율적일 때는 다른 방법을 찾아야 한다. |
非効率的なときは他の方法を探すべきだ。 | |
・ | 그녀는 다이어트를 작심하고 건강한 레시피를 찾기 시작했다. |
彼女はダイエットを決心して、ヘルシーなレシピを探し始めた。 | |
・ | 좋은 문구를 찾기 위해 고민 중이다. |
良いフレーズを探して悩んでいる。 | |
멀어지다(遠ざかる) > |
좀먹다(蝕む) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
연호하다(連呼する) > |
전유하다(専有する) > |
면하다(免れる) > |
겁먹다(怖がる) > |
남아돌다(有り余る) > |
내장하다(内臓する) > |
용해하다(溶解する) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
숭배하다(崇拝する) > |
인증하다(認証する) > |
처리하다(処理する) > |
환영받다(歓迎される) > |
속박하다(束縛する) > |
복무하다(服務する) > |
향상시키다(向上させる) > |
쩔쩔매다(たじたじになる) > |
인용하다(引用する) > |
지정되다(指定される) > |
쳐들어오다(攻め込んでくる) > |
선망하다(羨望する) > |
들르다(寄る) > |
발탁하다(抜擢する) > |
추켜세우다(おだてる) > |
다스리다(治める) > |
뛰어가다(走る) > |
공언하다(公言する) > |