「羨望する」は韓国語で「선망하다」という。
|
・ | 나는 그녀의 아름다움을 선망한다. |
私は彼女の美しさを羨望する。 | |
・ | 동료의 순조로운 승진을 선망하다. |
同僚の順調な昇進を羨望する。 | |
・ | 셀럽의 우아한 생활을 선망한다. |
セレブの優雅な生活を羨望する。 | |
・ | 타인의 성공을 선망하다. |
他人の成功を羨望する。 | |
・ | 그 보석은 사람들의 선망의 대상이었다. |
その宝石は人々の羨望の的だった。 | |
・ | 그녀는 부자로 우아한 생활을 하고 있어 주위에서도 선망의 대상이다. |
彼女はお金持ちで優雅な生活をしており、周囲からも羨望の的である。 | |
・ | 그는 수많은 선수들이 목표로 하는 선망의 대상입니다. |
彼は多くの選手たちが目標とする羨望の対象です。 | |
・ | 예전에는 부자들이 선망의 대상이었다. |
以前にはお金持ちが羨望の対象であった。 | |
・ | 타인의 생활을 선망하다. |
他人の生活を羨望する。 | |
・ | 모두의 선망을 받다. |
人々の羨望を受ける。 | |
・ | 선망의 대상이 되다. |
羨望の的となる。 | |
・ | 국정원은 한때 최고의 엘리트 집단으로서 모두가 선망하는 최고의 직장이었다. |
国家情報院は、一時は最高のエリート集団として皆から羨望のまなざしを受ける最高の職場だった。 | |
・ | 천대와 멸시에서 선망으로 시건이 바뀌었다. |
冷遇と蔑視から羨望へと視線が変わった。 |
기재되다(記載される) > |
피어나다(咲き始める) > |
전능하다(全能だ) > |
상상되다(想像される) > |
졸이다(煮詰める) > |
해고하다(解雇する) > |
마찰하다(摩擦する) > |
위촉하다(委嘱する) > |
회견하다(会見する) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
뚱뚱해지다(太る) > |
둘러앉다(丸く座る) > |
입어 보다(着てみる) > |
가물거리다(もうろうとする) > |
망가지다(壊れる) > |
모질게하다(厳しく対応する) > |
설득하다(説得する) > |
떠들다(騒ぐ) > |
위조되다(偽造される) > |
지키다(守る) > |
권유하다(勧誘する) > |
삥뜯다(ゆする) > |
애착하다(愛着する) > |
응찰하다(応札する) > |
잦아지다(繁くなる) > |
돌발하다(突発する) > |
취사선택하다(取捨選択) > |
길들다(慣れる) > |
운반하다(運ぶ) > |
위증하다(偽証する) > |