「誓う」は韓国語で「맹세하다」という。
|
![]() |
・ | 신에게 맹세합니다. |
神様に誓います。 | |
・ | 저의 명예을 걸고 맹세합니다. |
私の名誉をかけて誓います。 | |
・ | 이것은 사실이라고 맹세합니다. |
これが本当であると誓います。 | |
・ | 신에게 맹세하지 말라 자신에게 맹세해라. |
神に誓うな、己に誓え。 | |
・ | 그는 국기를 향해 충성을 맹세했다. |
彼は国旗に向かって忠誠を誓った。 | |
・ | 두 사람은 영원한 사랑을 맹세했다. |
二人は永遠の愛を誓い合った。 | |
・ | 그는 법정에서 진실을 맹세했다. |
彼は法廷で真実を誓った。 | |
・ | 그는 자유를 위해 싸울 것을 맹세했다. |
彼は自由のために戦うことを誓った。 | |
・ | 그는 평생 빈곤 퇴치를 위해 일할 것을 맹세했다. |
彼は生涯、貧困撲滅のために働くことを誓った。 | |
・ | 그녀는 영원한 우정을 맹세했다. |
彼女は永遠の友情を誓った。 | |
・ | 그들은 평화와 안전을 지킬 것을 맹세했다. |
彼らは平和と安全を守ることを誓った。 | |
・ | 그는 사회 정의를 위해 싸울 것을 맹세했다. |
彼は社会正義のために戦うことを誓った。 | |
・ | 새로운 직장에서 최고의 퍼포먼스를 다짐했다. |
新たな職場で最高のパフォーマンスを誓った。 | |
・ | 그는 신의 이름으로 진실을 맹세했다. |
彼は神の名において真実を誓った。 | |
・ | 그녀는 절대적인 충성을 맹세했다. |
彼女は絶対的な忠誠を誓った。 | |
・ | 그는 자기 성장과 향상을 맹세했다. |
彼は自己成長と向上を誓った。 | |
・ | 결혼식에서 그는 아내에게 사랑을 맹세했다. |
結婚式で彼は妻に愛を誓った。 | |
・ | 그들은 미래의 성공을 위해 협력할 것을 맹세했다 |
彼らは未来の成功に向かって協力することを誓った | |
・ | 그들은 손가락을 걸고 약속을 어기지 않겠다고 맹세했다. |
彼らは指切りをして、約束を破らないと誓った。 | |
・ | 손가락을 걸고 약속을 지키겠다고 굳게 맹세했다. |
指切りをして、約束を守ると強く誓った。 | |
・ | 아이들은 손가락을 걸고 서로 약속을 지키겠다고 맹세했다. |
子どもたちは指切りをして、お互いに約束を守ることを誓った。 | |
・ | 우리는 손가락을 걸고 반드시 다시 만날 것을 맹세했다. |
私たちは指切りをして、必ず再会すると誓った。 | |
・ | 친구와 손가락을 걸고 비밀을 지키겠다고 맹세했다. |
友達と指切りをして、秘密を守ることを誓った。 | |
・ | 공수표를 남발하는 일은 더 이상 하지 않겠다고 맹세했어요. |
空手形を切るようなことはもうしないと誓いました。 | |
・ | 백년가약을 지키며 함께 걸어가겠다고 맹세했다. |
百年佳約を守り、共に歩んでいくことを誓った。 | |
・ | 그들은 백년가약을 맺고 영원한 사랑을 맹세했다. |
彼らは百年佳約を交わし、永遠の愛を誓った。 | |
・ | 사무라이는 주군에게 충성을 맹세했다. |
サムライは主君に忠誠を誓っていた。 | |
・ | 입을 맞추는 것으로 두 사람은 영원한 사랑을 맹세했습니다. |
口づけすることで、二人は永遠の愛を誓いました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
하늘에 맹세하다(ハヌレ メンセハダ) | 天に誓う |
방사되다(放射される) > |
궁상떨다(貧乏たらしく振舞う) > |
품평(品評) > |
수속하다(手続きする) > |
전가하다(転嫁する) > |
도피하다(逃げる) > |
배치되다(配置される) > |
추적하다(追跡する) > |
출몰하다(出没する) > |
견주다(見比べる) > |
소급되다(遡及される) > |
비우다(空にする) > |
풍성하다(豊富だ) > |
멈칫하다(たじろぐ) > |
으스대다(高ぶる) > |
표방하다(標榜する) > |
부여하다(付与する) > |
추수하다(秋の取り入れをする) > |
침입하다(侵入する) > |
눈짓하다(目くばせする) > |
끌어내리다(引き下げる) > |
가누다(気を取り直す) > |
머물다(泊まる) > |
검거하다(検挙する) > |
판단되다(判断される) > |
합류하다(合流する) > |
빨다(洗う) > |
다가가다(近づく) > |
시들다(枯れる) > |
생각나다(思い出す) > |