「取る」は韓国語で「뜯다」という。
|
![]() |
・ | 봉투를 뜯다. |
封筒を開ける。 | |
・ | 갈비를 뜯다. |
カルビ焼きを齧る。 | |
・ | 오래된 벽지를 뜯다. |
古い壁紙を外す。 | |
・ | 금품을 뜯어 내다. |
金品をねだり取る。 | |
・ | 지난 몇 주간 포장도 뜯지 않았다. |
この数週間、包装も開けずにいる。 | |
・ | 바닥에는 뜯지 않은 음료수와 먹다 남은 술병이 놓여 있었다. |
床には、開封していない飲み物や飲み残した酒瓶が置かれていた。 | |
・ | 혼자서 치킨 한 마리를 다 뜯었다. |
一人で一羽全部食べた。 | |
・ | 카펫에 흘린 밥풀이 끈적끈적해서 좀처럼 뜯어낼 수 없다. |
カーペットにこぼしたご飯粒がベタベタしてなかなか取れない。 | |
・ | 정치인들은 선거를 두고 물고 뜯고 있어요. |
政治家たちは選挙をめぐって激しくやりあっています。 | |
・ | 의견이 충돌해서 회의 중에 물고 뜯었다. |
意見が食い違って、会議中に激しくやりあった。 | |
・ | 두 사람은 그 문제를 두고 물고 뜯었다. |
二人はその問題をめぐって激しくやりあった。 | |
・ | 평야에서 소들이 한가롭게 풀을 뜯고 있었어요. |
平野で、牛たちがのんびりと草を食んでいました。 | |
・ | 사슴 무리가 조용히 풀을 뜯고 있어요. |
シカの群れが静かに草を食べています。 | |
・ | 말이 풀을 뜯다. |
馬が草をはむ。 | |
・ | 양 떼가 풀을 뜯어 먹다. |
羊の群れが草をはむ。 | |
・ | 소가 들판에서 풀을 뜯고 있었다. |
牛が野原で草をはんでいた。 | |
・ | 양 떼는 넓은 목초지에서 풀을 뜯고 있습니다. |
羊の群れは広い牧草地で草を食べています。 | |
검토되다(検討する) > |
떠들다(騒ぐ) > |
키다(つける) > |
부정되다(否定される) > |
내쫓다(追い出す) > |
돌려받다(返してもらう) > |
맞다(迎える) > |
살아남다(生き延びる) > |
보온되다(保温される) > |
움칫하다(ぴくっとする) > |
끌어들이다(引き入れる) > |
표명하다(表明する) > |
질퍽거리다(ぬかる) > |
준비하다(準備する) > |
반품하다(返品する) > |
격침하다(撃沈する) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
주재하다(主宰する) > |
입가심하다(口直しする) > |
앞당겨지다(繰り上がる) > |
군생하다(群生する) > |
폐지하다(廃止する) > |
전용하다(転用する) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
무너져 내리다(崩れ落ちる) > |
징수되다(徴収される) > |
창작하다(創作する) > |
경감하다(軽減する) > |
급성장하다(急成長する) > |
들다(挙げる) > |