「急成長する」は韓国語で「급성장하다」という。
|
![]() |
・ | 중국 자동차 시장은 매년 급성장하고 있다. |
中国の自動車市場は毎年急成長している。 | |
・ | 중국의 경제·군사력이 미국을 위협할 만큼 급성장했다. |
中国の経済・軍事力が米国を脅かすほど急成長した。 | |
・ | 그 기업은 급성장해서 마치 돈벼락을 맞은 것 같다. |
あの企業は急成長して、まるで成金のようだ。 | |
・ | 최근 소매업의 온라인 판매가 급성장하고 있습니다. |
最近、小売業のオンライン販売が急成長しています。 | |
・ | 회사의 급성장은 유례없는 것이었다. |
会社の急成長は類のないものだった。 | |
・ | 그 기업은 업계 하위권에 속하지만, 급성장하고 있습니다. |
その企業は業界の下位圏に属していますが、急成長しています。 | |
・ | 큰손이 투자한 기업이 급성장을 이루었습니다. |
大物が投資した企業が急成長を遂げました。 | |
・ | 그 새로운 서비스는 급성장하는 고객 요구에 부응하고 있습니다. |
その新しいサービスは急成長する顧客ニーズに応えています。 | |
・ | 필리핀 수도 마닐라는 최근 몇 년간 아시아 중에서도 급성장을 이루고 있는 도시입니다. |
フィリピンの首都マニラは、ここ近年アジアの中でも急成長を遂げている都市です。 | |
・ | 영리를 목표로 하는 스타트업이 급성장한다. |
営利を目指すスタートアップが急成長する。 | |
・ | 그 지역은 급성장하는 경제의 중심지로 주목받고 있습니다. |
その地域は急成長する経済の中心地として注目されています。 | |
・ | 클라우드 컴퓨팅 시장은 급성장하고 있습니다. |
クラウドコンピューティング市場は急成長しています。 | |
선을 회복하다(~ラインを回復する) > |
소득(所得) > |
노동력 부족(労働力不足) > |
무역 수지(貿易収支) > |
국민소득(国民所得) > |
자유 방임주의(自由放任主義) > |
경기 후퇴(景気後退) > |
전자 거래(電子取引) > |
신협(信用協同組合) > |
파급효과(波及効果) > |
보호무역(保護貿易) > |
외채(外債) > |
수요(需要) > |
자본이득(キャピタルゲイン) > |
방만(放漫) > |
기저 효과(基底效果) > |
돈이 돌다(お金が回る) > |
FTA(에프티에이)(自由貿易協定) > |
폭락하다(暴落する) > |
재원(財源) > |
상승세(上昇ムード) > |
외자(外資) > |
민간 소비(民間消費) > |
전일 대비(前日対比) > |
하반기(下半期) > |
국민 순생산(国民純生産) > |
매수하다(買収する) > |
대외 채무(対外債務) > |
재정 수입(財政収入) > |
레드오션(レッドオーシャン市場) > |