「関税」は韓国語で「관세」という。
|
・ | 관세 철폐 등 미국 측에 유연한 대응을 요청했습니다. |
関税撤廃などにアメリカ側に柔軟な対応を求めました。 | |
・ | 다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차 관세가 완전히 사라진다. |
来月からアセアン諸国間の自動車関税が完全に消える。 | |
・ | 관세는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다. |
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。 | |
・ | 해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다. |
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。 | |
・ | 물가 안정을 위해 20개 품목의 관세를 내렸다. |
物価を安定させるために20品目の関税を引き下げた。 | |
・ | 수입품에는 원칙적으로 관세가 부과됩니다. |
輸入品には、原則として関税がかかります。 | |
・ | 관세가 붙으면 가격 경쟁력이 떨어질 수밖에 없다. |
関税が課されると、価格競争力が落ちるしかない。 | |
・ | 무관세 정책이 실시되었다. |
無関税の政策が実施された。 | |
・ | 무관세 영향으로 매출이 증가했다. |
無関税の影響で売り上げが伸びた。 | |
・ | 무관세 때문에 이익이 늘었다. |
無関税のため、利益が増えた。 | |
・ | 무관세로 수입된 상품을 구입했다. |
無関税で輸入された商品を購入した。 | |
・ | 무관세 제도가 도입되었다. |
無関税の制度が導入された。 | |
・ | 무관세 혜택을 받았다. |
無関税の恩恵を受けた。 | |
・ | 무관세 거래가 활발하다. |
無関税の取引が活発だ。 | |
・ | 무관세 협정이 체결되었다. |
無関税の協定が結ばれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무관세(ムガンセ) | 無関税 |
관세청(クァンセチョン) | 関税庁 |
관세 장벽(クァンセチャンビョク) | 関税障壁 |
지수(指数) > |
부유층(富裕層) > |
실물 경제(実体経済) > |
용역(用役) > |
번영(繁栄) > |
돈맥경화(お金がよく回らない) > |
무역 마찰(貿易摩擦) > |
기저 효과(基底效果) > |
물가지수(物価指数) > |
조세 회피처(タックスヘイブン) > |
경기를 타다(景気に左右される) > |
양해각서(了解覚書) > |
불로소득(不労所得) > |
불황(不況) > |
경기를 부양하다(景気を浮揚する) > |
경제(経済) > |
성장률(成長率) > |
가공 무역(加工貿易) > |
자본주의(資本主義) > |
정부개발원조(政府開発援助) > |
최저 가격(底値) > |
기준시가(基準市価) > |
시장 개입(市場介入) > |
수출입(輸出入) > |
거래하다(取引する) > |
외자(外資) > |
전자 거래(電子取引) > |
자본론(資本論) > |
증세(増税) > |
재정상태(財政状態) > |