「関税」は韓国語で「관세」という。
|
・ | 관세 철폐 등 미국 측에 유연한 대응을 요청했습니다. |
関税撤廃などにアメリカ側に柔軟な対応を求めました。 | |
・ | 다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차 관세가 완전히 사라진다. |
来月からアセアン諸国間の自動車関税が完全に消える。 | |
・ | 관세는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다. |
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。 | |
・ | 해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다. |
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。 | |
・ | 물가 안정을 위해 20개 품목의 관세를 내렸다. |
物価を安定させるために20品目の関税を引き下げた。 | |
・ | 수입품에는 원칙적으로 관세가 부과됩니다. |
輸入品には、原則として関税がかかります。 | |
・ | 관세가 붙으면 가격 경쟁력이 떨어질 수밖에 없다. |
関税が課されると、価格競争力が落ちるしかない。 | |
・ | 무관세 정책이 실시되었다. |
無関税の政策が実施された。 | |
・ | 무관세 영향으로 매출이 증가했다. |
無関税の影響で売り上げが伸びた。 | |
・ | 무관세 때문에 이익이 늘었다. |
無関税のため、利益が増えた。 | |
・ | 무관세로 수입된 상품을 구입했다. |
無関税で輸入された商品を購入した。 | |
・ | 무관세 제도가 도입되었다. |
無関税の制度が導入された。 | |
・ | 무관세 혜택을 받았다. |
無関税の恩恵を受けた。 | |
・ | 무관세 거래가 활발하다. |
無関税の取引が活発だ。 | |
・ | 무관세 협정이 체결되었다. |
無関税の協定が結ばれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무관세(ムガンセ) | 無関税 |
관세청(クァンセチョン) | 関税庁 |
관세 장벽(クァンセチャンビョク) | 関税障壁 |
스톡옵션(ストックオプション) > |
방만(放漫) > |
물가 상승률(物価上昇率) > |
국유화(国有化) > |
실익(実益) > |
경기 전망(景気見通し) > |
공영(公営) > |
실물 경제(実体経済) > |
성장률(成長率) > |
공급망(サプライチェーン) > |
감세(減税) > |
고도 경제성장(高度経済成長) > |
선투자(先行投資) > |
희소가치(希少価値) > |
낙폭(落ち幅) > |
호경기(好景気) > |
과당 경쟁(過当競争) > |
관세(関税) > |
레드오션(レッドオーシャン市場) > |
지역 상권(地域商圏) > |
조세 회피처(タックスヘイブン) > |
돈을 풀다(量的緩和する) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
합병(合併) > |
소득 격차(所得格差) > |
재정절벽(財政の崖) > |
고성장(高成長) > |
파급효과(波及効果) > |
경기가 얼어붙다(景気が冷え込む) > |
번영하다(繁栄する) > |