【관세】の例文
<例文>
・
수입품에는 원칙적으로
관세
가 부과됩니다.
輸入品には、原則として関税がかかります。
・
관세
가 붙으면 가격 경쟁력이 떨어질 수밖에 없다.
関税が課されると、価格競争力が落ちるしかない。
・
무
관세
정책이 실시되었다.
無関税の政策が実施された。
・
무
관세
영향으로 매출이 증가했다.
無関税の影響で売り上げが伸びた。
・
무
관세
때문에 이익이 늘었다.
無関税のため、利益が増えた。
・
무
관세
로 수입된 상품을 구입했다.
無関税で輸入された商品を購入した。
・
무
관세
제도가 도입되었다.
無関税の制度が導入された。
・
무
관세
혜택을 받았다.
無関税の恩恵を受けた。
・
무
관세
거래가 활발하다.
無関税の取引が活発だ。
・
무
관세
협정이 체결되었다.
無関税の協定が結ばれた。
・
무
관세
수입품이 늘고 있다.
無関税の輸入品が増えている。
・
무
관세
물품이 도착했다.
無関税の品物が到着した。
・
무
관세
때문에 가격이 싸다.
無関税のため、価格が安い。
・
그 나라와의 무역은 무
관세
이다.
その国との貿易は無関税だ。
・
무
관세
대상 상품을 구입했다.
無関税の対象商品を購入した。
・
무
관세
혜택을 이용했다.
無関税の特典を利用した。
・
이 상품은 무
관세
로 수입되었다.
この商品は無関税で輸入された。
・
금괴 밀수 사건이 다발해서
관세
단속이 강화되고 있다.
金塊密輸事件の多発で税関の取り締まりが強化されている。
・
현재 미국은 중국산 철강에 대해 고율의
관세
를 부과하고 있다.
現在、米国は中国産の鉄鋼に対して高率の関税を課している。
・
물가 안정을 위해 20개 품목의
관세
를 내렸다.
物価を安定させるために20品目の関税を引き下げた。
・
해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해
관세
가 부과됩니다.
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。
・
관세
는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다.
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。
・
다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차
관세
가 완전히 사라진다.
来月からアセアン諸国間の自動車関税が完全に消える。
・
관세
철폐 등 미국 측에 유연한 대응을 요청했습니다.
関税撤廃などにアメリカ側に柔軟な対応を求めました。
・
관세
가 줄어든 덕분에 미국산 돼지고기가 한국 시장에서 비교 우위를 점하고 있다.
関税が減ったおかげで、米国産豚肉が韓国市場で比較優位を占めている。
・
트럼프 대통령은 수입품에 대해
관세
를 부과하는 정책의 정당성을 주장했다.
トランプ大統領は輸入品に対し、関税を賦課する政策の正当性を主張した。
・
관세
를 단계적으로 철폐하다.
関税を段階的に撤廃する。
・
대항 조치로 중국 제품에 대한
관세
인상을 검토하고 있다.
対抗措置として、中国製品の関税引き上げを検討している。
・
산업을 보호하기 위해 덤핑에 해당한다고
관세
를 올렸다.
産業を守るため、ダンピングにあたると関税をあげた。
・
반덤핑
관세
를 부과하다.
反ダンピング関税をかける。
・
영국에게 유리한
관세
협정이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。
・
관세
를 단계적으로 낮춰 자유무역을 실현하는 협정이 발효되었습니다.
関税を段階的に引き下げて自由貿易を実現する協定が発効されました。
・
새로운
관세
도입을 발표한 것을 영향으로 위안화는 1달러 7원을 넘어섰다.
新たな関税の導入を発表したことを受けて、中国元は1ドル7元を超えた。
・
미국은 2000억 달러 상당의 중국 제품을 대상으로 추가
관세
를 발동했다.
アメリカは、2000億ドル相当の中国製品を対象に追加関税を発動した。
・
이른바 ‘사(士)자 돌림’으로 일컬어지는 전문직에는 변호사, 세무사, 회계사,
관세
사, 건축사, 변리사, 법무사, 감정평가사 등이 있다.
いわゆる「士の字のつく」専門職には弁護士、税理士、会計士、関税士、建築士、弁理士、司法書士、鑑定評価士などがある。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ