「対抗」は韓国語で「대항」という。
|
![]() |
・ | 대항 조치를 취하다. |
対抗措置を取る。 | |
・ | 대항 조치로 중국 제품에 대한 관세 인상을 검토하고 있다. |
対抗措置として、中国製品の関税引き上げを検討している。 | |
・ | 16 세기 '대항해 시대'의 카리브해를 테마로 하고 있다. |
16世紀の「大航海時代」のカリブ海をテーマにしている。 | |
・ | 단편적인 사고에 대항하기 위해 양식과 상식이 필요합니다. |
断片的思考に対抗するために、良識と常識が必要です。 | |
・ | 학교 대항전에서 인근 학교와 대전하게 되었습니다. |
学校対抗戦で、近隣の学校と対戦することになりました。 | |
・ | 격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다. |
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。 | |
・ | 위협에 대항하기 위한 긴급 대책을 강구한다. |
脅威に対抗するための緊急対策を講じる。 | |
・ | 강력한 상대에 대항하기 위해 준비하고 있어요. |
強力な相手に対抗するために準備しています。 | |
・ | 공격에 대항하기 위한 긴급 회의가 열렸다. |
攻撃に対抗するための緊急会議が開かれた。 | |
・ | 그들의 행동에 대항하기 위한 대책을 강구한다. |
彼らの行動に対抗するための対策を講じる。 | |
・ | 그들의 공격에 대항하기 위한 방책을 짜다. |
彼らの攻撃に対抗するための策を練る。 | |
・ | 팀은 라이벌에 대항하기 위해 전력으로 연습하고 있습니다. |
チームはライバルに対抗するため、全力で練習しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대항마(テハンマ) | 対抗馬 |
대항전(テハンジョン) | 対抗戦 |
대항책(テハンチェク) | 対抗策 |
대항하다(テハンハダ) | 対抗する |
음식업(飲食業) > |
전기(転機) > |
혈색소(血色素) > |
서론(序論) > |
수료(修了) > |
휴대성(携帯性) > |
팬지(パンジー) > |
줄(すべ) > |
개설(開設) > |
장년(壮年) > |
사탕수수(サトウキビ) > |
결국(結局) > |
지급(支給) > |
잿빛(灰色) > |
동경(憧れ) > |
목격(目撃) > |
통신비(通信費) > |
인민(人民) > |
양분(養分) > |
신진대사(新陳代謝) > |
연패(連覇) > |
식민지 지배(植民地支配) > |
저속(低速) > |
의(意) > |
세계관(世界観) > |
맹추위(猛烈な寒さ) > |
귀갓길(帰り道) > |
철도(鉄道) > |
인삼차(人参茶) > |
자재비(材料費) > |