「何千年」は韓国語で「수천 년」という。
|
・ | 이 나무는 수천 년 동안 살아 있다. |
この木は何千年も生きている。 | |
・ | 그 유적은 수천 년 전에 지어졌다. |
その遺跡は何千年も前に建てられた。 | |
・ | 수천 년 동안 이곳에 문명이 번성했다. |
何千年もの間、ここに文明が栄えていた。 | |
・ | 그 전설은 수천 년 동안 구전되고 있다. |
その伝説は何千年も語り継がれている。 | |
・ | 수천 년 전의 화석이 발견되었다. |
何千年も前の化石が発見された。 | |
・ | 이 산은 수천 년 전에 형성되었다. |
この山は何千年も前に形成された。 | |
・ | 수천 년의 역사를 가진 사원입니다. |
何千年もの歴史を持つ寺院です。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 그 강은 수천 년 동안 계속 흐르고 있다. |
その川は何千年も流れ続けている。 | |
・ | 수천 년 전의 동굴 벽화가 발견되었습니다. |
何千年も前の洞窟壁画が見つかりました。 | |
・ | 수천 년 전의 비밀이 밝혀졌어요. |
何千年も前の秘密が明かされました。 | |
・ | 그 문화는 수천 년에 걸쳐 전해져 왔습니다. |
その文化は何千年にもわたって伝えられてきました。 | |
・ | 수천 년 동안 변하지 않은 풍경입니다. |
何千年もの間、変わらない風景です。 | |
・ | 수천 년 동안 계속되는 축제가 있습니다. |
何千年も続く祭りがあります。 | |
・ | 그 호수는 수천 년 전에 생겼어요. |
その湖は何千年も前にできました。 | |
・ | 수천 년 동안 신앙의 대상으로 여겨져 왔습니다. |
何千年もの間、信仰の対象とされてきました。 | |
・ | 수천 년 전 왕조의 유적입니다. |
何千年も前の王朝の遺跡です。 | |
・ | 수천 년에 걸쳐 보존된 문서입니다. |
何千年も経て保存された文書です。 | |
・ | 수천 년의 시간을 거쳐 전통이 지켜지고 있습니다. |
何千年の時を経て、伝統が守られています。 | |
・ | 그 해골은 수천 년 전의 것으로 판명되었습니다. |
その骸骨は数千年前のものであると判明しました。 |
한겨울(真冬) > |
연호(年号) > |
사계절(四季) > |
가정의 달(家庭の月) > |
첫해(最初の年) > |
지난가을(昨年の秋) > |
묵은해(旧年) > |
다년간(多年間) > |
한여름(真夏) > |
하순(下旬) > |
삼복(三伏) > |
봄(春) > |
올봄(今年の春) > |
두어달(二月ほど) > |
십일월(11月) > |
석 달(三ヵ月) > |
2월(2月) > |
한 달 남짓(一か月余り) > |
금년도(今年度) > |
꽃놀이(花見) > |
이월(2月) > |
반년(半年) > |
오월(5月) > |
하지(夏至) > |
반달(半月) > |
달포(一か月あまり) > |
양력(新暦) > |
구월(9月) > |
음력(旧暦) > |
지난여름(昨年の夏) > |