「一か月余り」は韓国語で「한 달 남짓」という。「一か月余り(한 달 남짓)」は、約1ヶ月を少し超える、または1ヶ月よりもわずかに長い期間を示す表現です。日本語の「余り」や韓国語の「남짓」は、少し超過することを意味します。
|
![]() |
「一か月余り」は韓国語で「한 달 남짓」という。「一か月余り(한 달 남짓)」は、約1ヶ月を少し超える、または1ヶ月よりもわずかに長い期間を示す表現です。日本語の「余り」や韓国語の「남짓」は、少し超過することを意味します。
|
・ | 이 프로젝트는 한 달 남짓 만에 완성되었다. |
このプロジェクトは一か月余りで完成した。 | |
・ | 나는 한 달 남짓 전에 여기로 이사왔다. |
私は一か月余り前にここに引っ越してきた。 | |
・ | 한 달 남짓의 휴식으로 몸 상태가 회복되었다. |
一か月余りの休養で体調が回復した。 | |
・ | 한 달 남짓 준비 기간을 거쳐 행사가 성공적으로 끝났다. |
一か月余りの準備期間を経て、イベントが成功した。 | |
・ | 한 달 남짓 만에 모든 절차를 마쳤다. |
一か月余りで全ての手続きを終えた。 | |
・ | 한 달 남짓 만에 새로운 언어를 배웠다. |
一か月余りで新しい言語を習得した。 | |
・ | 이 영화는 한 달 남짓 후에 개봉될 예정이다. |
この映画は一か月余りの期間で公開される予定だ。 | |
・ | 한 달 남짓 만에 집 리모델링이 완료되었다. |
一か月余りで家のリフォームが完了した。 | |
・ | 한 달 남짓 동안, 그는 많은 성과를 올렸다. |
一か月余りの間に、彼は多くの成果を上げた。 | |
・ | 한 달 남짓 여행에서 막 돌아왔다. |
一か月余りの旅行から帰ってきたばかりだ。 |
음력(旧暦) > |
입동(立冬) > |
월초(月初め) > |
신록의 계절(新録の季節) > |
햇수(年数) > |
올 한 해(今年一年) > |
이번 해(今年) > |
다달이(毎月) > |
지난봄(昨年の春) > |
연간(年間) > |
한 해(一年) > |
연교차(年較差) > |
춘삼월(春たけなわの3月) > |
소싯적(若い時) > |
지지난해(一昨年) > |
소설(小雪) > |
7월(7月) > |
매월(毎月) > |
12월(12月) > |
내년도(来年度) > |
석 달(三ヵ月) > |
작년도(昨年度) > |
초여름(初夏) > |
추분(秋分) > |
년도(年度) > |
동지(冬至) > |
석 달(3か月) > |
서너 달(三、四か月) > |
연내(年内) > |
사계절(四季) > |