「数か月」は韓国語で「수개월」という。「数か月(수개월)」は、「数ヶ月」の意味で、何ヶ月かの期間を指す表現です。この表現は、特定の月数を指すことなく、おおよその月数を表現するために使われます。
|
![]() |
「数か月」は韓国語で「수개월」という。「数か月(수개월)」は、「数ヶ月」の意味で、何ヶ月かの期間を指す表現です。この表現は、特定の月数を指すことなく、おおよその月数を表現するために使われます。
|
・ | 영상은 수개월 만에 500만회가 넘는 유튜브 조회 수를 기록했다. |
映像は数か月だけで500万回を超えるユーチューブ再生回数を記録した。 | |
・ | 그는 수개월 간 해외에 갔다. |
彼は数か月間、海外に行っていた。 | |
・ | 수개월 후에 결과를 알 수 있을 것이다. |
数か月後に結果が分かるだろう。 | |
・ | 수개월 간 이 프로젝트에 몰두해 왔다. |
数か月間、ずっとこのプロジェクトに取り組んできた。 | |
・ | 수개월 후에 새로운 제품을 출시할 예정입니다. |
数か月後に新しい製品を発売する予定だ。 | |
・ | 그녀는 수개월 전에 이사했다. |
彼女は数か月前に引っ越した。 | |
・ | 수개월 후에 다시 만날 예정이다. |
数か月後に再び会うことになった。 | |
・ | 수개월 간 계속 연습해왔다. |
数か月間、ずっと練習していた。 | |
・ | 수개월 안에 성과를 내야 한다. |
数か月で成果を出さなければならない。 | |
・ | 수개월 전부터 문제가 있었다. |
数か月前から問題があった。 | |
・ | 흉부 골절에 의한 통증은 수개월간 지속되는 경우도 있습니다. |
胸骨骨折による痛みは、数か月間持続することもあります。 | |
・ | 앞으로 수주간에서 수개월은 안정을 취하다. |
今後、数週間から数ヶ月は安静にする。 | |
・ | 수개월에 이르는 소탕 작전으로 많은 희생자를 내고 패배했다. |
数カ月におよぶ掃討作戦で多くの犠牲者を出し、敗北した。 |
양력(新暦) > |
신년(新年) > |
겨우내(冬の間ずっと) > |
2월(2月) > |
구월(9月) > |
월간(月間) > |
경칩(啓蟄) > |
석 달(3か月) > |
춘하추동(春夏秋冬) > |
철(季節) > |
한 달(一ヶ月) > |
두 달(二か月) > |
겨울철(冬場) > |
매월(毎月) > |
여름(夏) > |
입동(立冬) > |
월말(月末) > |
다년간(多年間) > |
이듬해(翌年) > |
계절(季節) > |
장마철(梅雨の季節) > |
입춘(立春) > |
반년(半年) > |
상순(上旬) > |
금년(今年) > |
오월(5月) > |
슈퍼문(スーパームーン) > |
신년도(新年度) > |
7월(7月) > |
보름(半月) > |