「数か月」は韓国語で「수개월」という。「数か月(수개월)」は、「数ヶ月」の意味で、何ヶ月かの期間を指す表現です。この表現は、特定の月数を指すことなく、おおよその月数を表現するために使われます。
|
![]() |
「数か月」は韓国語で「수개월」という。「数か月(수개월)」は、「数ヶ月」の意味で、何ヶ月かの期間を指す表現です。この表現は、特定の月数を指すことなく、おおよその月数を表現するために使われます。
|
・ | 영상은 수개월 만에 500만회가 넘는 유튜브 조회 수를 기록했다. |
映像は数か月だけで500万回を超えるユーチューブ再生回数を記録した。 | |
・ | 그는 수개월 간 해외에 갔다. |
彼は数か月間、海外に行っていた。 | |
・ | 수개월 후에 결과를 알 수 있을 것이다. |
数か月後に結果が分かるだろう。 | |
・ | 수개월 간 이 프로젝트에 몰두해 왔다. |
数か月間、ずっとこのプロジェクトに取り組んできた。 | |
・ | 수개월 후에 새로운 제품을 출시할 예정입니다. |
数か月後に新しい製品を発売する予定だ。 | |
・ | 그녀는 수개월 전에 이사했다. |
彼女は数か月前に引っ越した。 | |
・ | 수개월 후에 다시 만날 예정이다. |
数か月後に再び会うことになった。 | |
・ | 수개월 간 계속 연습해왔다. |
数か月間、ずっと練習していた。 | |
・ | 수개월 안에 성과를 내야 한다. |
数か月で成果を出さなければならない。 | |
・ | 수개월 전부터 문제가 있었다. |
数か月前から問題があった。 | |
・ | 흉부 골절에 의한 통증은 수개월간 지속되는 경우도 있습니다. |
胸骨骨折による痛みは、数か月間持続することもあります。 | |
・ | 앞으로 수주간에서 수개월은 안정을 취하다. |
今後、数週間から数ヶ月は安静にする。 | |
・ | 수개월에 이르는 소탕 작전으로 많은 희생자를 내고 패배했다. |
数カ月におよぶ掃討作戦で多くの犠牲者を出し、敗北した。 |
평년(平年) > |
초겨울(初冬) > |
연시(年始) > |
내후년(再来年) > |
연교차(年較差) > |
다음 해(翌年) > |
금년도(今年度) > |
지지난달(先々月) > |
양력(新暦) > |
한 해(一年) > |
보름(半月) > |
일 년 열두 달(一年中) > |
2월(2月) > |
한여름(真夏) > |
지지난해(一昨年) > |
전년(前年) > |
한 달(一ヶ月) > |
월간(月間) > |
중순(中旬) > |
하지(夏至) > |
다달이(毎月) > |
연도 말(年度末) > |
춘삼월(春たけなわの3月) > |
쌀쌀한 계절(肌寒い季節) > |
봄날(春の日) > |
오뉴월(五月と六月) > |
매달(毎月) > |
한두 달(1〜2ヵ月) > |
신록의 계절(新録の季節) > |
월초(月初め) > |