「安静にする」は韓国語で「안정을 취하다」という。
|
![]() |
・ | 만약 열이 세 시간 이내에 내려 간다면 안정을 취하는 한 괜찮을 거예요. |
もし熱が3時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。 | |
・ | 열이 내릴 때까지는 안정을 취하다. |
熱が下がるまでは安静にする。 | |
・ | 앞으로 수주간에서 수개월은 안정을 취하다. |
今後、数週間から数ヶ月は安静にする。 | |
・ | 연립 정부는 정치적 안정을 유지하는 데 중요한 역할을 한다. |
連立政府は政治的安定を維持するのに重要な役割を果たす。 | |
・ | 친위대가 쿠데타를 일으키는 것은 국가의 안정을 위협하는 일이 됩니다. |
親衛隊がクーデターを起こすことは、国の安定を脅かすことになります。 | |
・ | 물가 안정을 위해 20개 품목의 관세를 내렸다. |
物価を安定させるために20品目の関税を引き下げた。 | |
・ | 병이 나을 때까지 안정을 취하세요. |
病気が治るまで、安静にしてください。 | |
・ | 포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다. |
包茎手術を受けた後は、しばらく安静にしていることが大切です。 | |
・ | 부처님을 떠올리며 마음의 안정을 찾습니다. |
仏陀を思い浮かべて心の安定を見つけます。 | |
・ | 계엄령을 선포한 이유는 국가의 안정을 회복하기 위해서입니다. |
戒厳令を宣言した理由は国家の安定を回復するためです。 | |
・ | 불멍은 마음의 안정을 주는 좋은 방법이에요. |
焚き火を見ながらぼーっとすることは心の安定をもたらす良い方法です。 | |
・ | 목감기가 나을 때까지 안정을 취하고 있어요. |
のど風邪が治るまで安静にしています。 | |
・ | 만약 가벼운 염좌라면, 집에서 안정을 취하면 나을 거예요. |
軽い捻挫なら、自宅で安静にしていれば治ります。 | |
지혈하다(止血する) > |
위 세척(胃洗浄) > |
석고 붕대(石膏包帯) > |
신경 치료(神経治療) > |
수술을 받다(手術を受ける) > |
전치(全治) > |
병 수발을 들다(介護する) > |
살균제(殺菌剤) > |
생명을 다루다(生命を扱う) > |
부분 마취(部分麻酔) > |
포경 수술(包茎手術) > |
복용하다(服用する) > |
접종(接種) > |
예방 주사(予防注射) > |
집중치료실(集中治療室) > |
식이조절(食事コントロール) > |
돌봄(介護) > |
항암 치료(抗癌治療) > |
스케일링(スケーリング) > |
마취제를 투여하다(麻酔剤を投与する.. > |
항체(抗体) > |
요양 시설(介護施設) > |
치료(治療) > |
치유되다(治癒される) > |
공중위생(公衆衛生) > |
항암(抗がん) > |
발병을 예방하다(発症を予防する) > |
상처가 아물다(傷口がふさがる) > |
해독(解毒) > |
경구(経口) > |