「安静にする」は韓国語で「안정을 취하다」という。
|
![]() |
・ | 만약 열이 세 시간 이내에 내려 간다면 안정을 취하는 한 괜찮을 거예요. |
もし熱が3時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。 | |
・ | 열이 내릴 때까지는 안정을 취하다. |
熱が下がるまでは安静にする。 | |
・ | 앞으로 수주간에서 수개월은 안정을 취하다. |
今後、数週間から数ヶ月は安静にする。 | |
・ | 친위대가 쿠데타를 일으키는 것은 국가의 안정을 위협하는 일이 됩니다. |
親衛隊がクーデターを起こすことは、国の安定を脅かすことになります。 | |
・ | 물가 안정을 위해 20개 품목의 관세를 내렸다. |
物価を安定させるために20品目の関税を引き下げた。 | |
・ | 병이 나을 때까지 안정을 취하세요. |
病気が治るまで、安静にしてください。 | |
・ | 포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다. |
包茎手術を受けた後は、しばらく安静にしていることが大切です。 | |
・ | 부처님을 떠올리며 마음의 안정을 찾습니다. |
仏陀を思い浮かべて心の安定を見つけます。 | |
・ | 계엄령을 선포한 이유는 국가의 안정을 회복하기 위해서입니다. |
戒厳令を宣言した理由は国家の安定を回復するためです。 | |
・ | 불멍은 마음의 안정을 주는 좋은 방법이에요. |
焚き火を見ながらぼーっとすることは心の安定をもたらす良い方法です。 | |
・ | 목감기가 나을 때까지 안정을 취하고 있어요. |
のど風邪が治るまで安静にしています。 | |
・ | 만약 가벼운 염좌라면, 집에서 안정을 취하면 나을 거예요. |
軽い捻挫なら、自宅で安静にしていれば治ります。 | |
・ | 상근직은 생활에 안정을 가져다 줍니다. |
常勤の仕事は、生活に安定をもたらしてくれます。 | |
생명공학(生命工学) > |
지혈하다(止血する) > |
치유하다(癒す) > |
임플란트(インプラント) > |
효능(効能) > |
연명(延命) > |
스케일링(スケーリング) > |
간병하다(看病する) > |
마취제를 놓다(麻酔剤を投与する) > |
침을 놓다(鍼を打つ) > |
처방(処方) > |
부분 마취(部分麻酔) > |
라식 수술(レーシック手術) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
의식이 돌아오다(意識が戻る) > |
임상 실험(臨床実験) > |
쾌유(快癒) > |
마취(麻酔) > |
간호하다(看護する) > |
교정하다(校正する) > |
접종(接種) > |
치유(治癒) > |
마취제를 투여하다(麻酔剤を投与する.. > |
항체(抗体) > |
병구완(看病) > |
연명 치료(延命治療) > |
수술비(手術費) > |
완치(完治) > |
최면 요법(催眠療法) > |
보철(補綴) > |