「抗がん」は韓国語で「항암」という。
|
![]() |
・ | 호두가 항암작용 가능성이 있다는 것이 판명되었다. |
くるみに抗がん作用の可能性があることが判明された。 | |
・ | 그 후에도 항암 치료를 실시해 완치했다. |
その後も抗がん治療を行い完治した。 | |
・ | 항암 효과가 있는 식사는 건강 유지에 도움이 됩니다. |
抗がん効果のある食事は健康維持に役立ちます。 | |
・ | 그 신약은 항암 효과가 기대되고 있습니다. |
その新薬は抗がん効果が期待されています。 | |
・ | 그녀는 항암 치료를 견디고 있습니다. |
彼女は抗がん治療に耐えています。 | |
・ | 항암 효과가 있는 식재료를 사용한 레시피가 인기입니다. |
抗がん効果のある食材を使ったレシピが人気です。 | |
・ | 그의 항암 투쟁은 용기와 결의로 가득 차 있습니다. |
彼の抗がん闘争は勇気と決意に満ちています。 | |
・ | 이 약은 항암 작용이 있다는 것이 증명되었습니다. |
この薬は抗がん作用があることが証明されています。 | |
・ | 그 약은 항암 작용이 있어서 많은 환자에게 효과가 있었습니다. |
その薬は抗がん作用があり、多くの患者に効果がありました。 | |
・ | 항암제는 환자의 체내의 비정상적인 세포를 공격합니다. |
抗がん剤は患者の体内の異常な細胞を攻撃します。 | |
・ | 항암제는 암세포를 파괴합니다. |
抗がん剤はがん細胞を破壊します。 | |
・ | 항암제는 환자의 면역계를 활성화시킵니다. |
抗がん剤は患者の免疫系を活性化させます。 | |
・ | 그는 항암제를 복용하고 있습니다. |
彼は抗がん薬を服用しています。 | |
・ | 항암제는 암세포를 공격합니다. |
抗がん剤はがん細胞を攻撃します。 | |
・ | 항암제를 환자에 적절히 투여하다. |
抗がん剤を患者に適切に投与する。 | |
・ | 수술 후에 항암제 치료도 진행하고 있습니다. |
手術後は抗がん剤治療も進めています。 | |
・ | 항암 치료는 그의 목숨을 구했습니다. |
抗がん治療は彼の命を救いました。 | |
・ | 항암 치료는 그의 건강을 회복시켰습니다. |
抗がん治療は彼の健康を回復させました。 | |
・ | 항암 치료는 그의 생활을 바꿨습니다. |
抗がん治療は彼の生活を変えました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
항암제(ハンアムジェ) | 抗がん剤 |
항암 치료(ハンアムチリョ) | 抗癌治療、抗がん治療 |
라식 수술(レーシック手術) > |
치료를 받다(治療を受ける) > |
면역력(免疫力) > |
완쾌하다(全快する) > |
마취하다(麻酔する) > |
붕대를 감다(包帯を巻く) > |
치유하다(癒す) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
임플란트(インプラント) > |
구급상자(救急箱) > |
발치하다(抜歯する) > |
투석(透析) > |
부분 마취(部分麻酔) > |
간호하다(看護する) > |
심폐소생술(心肺蘇生法) > |
통원(通院) > |
간병(看病) > |
장기 이식(臓器移植) > |
차도(快方) > |
요양(療養) > |
침(을) 맞다(鍼を打たれる) > |
침술(鍼治療) > |
상처가 아물다(傷口がふさがる) > |
완치(完治) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
장기 이식 수술(臓器移植手術) > |
신경 치료(神経治療) > |
집단 면역(集団免疫) > |
완쾌(全快) > |
주사 한 대(注射一本) > |