・ | 그 약은 항암 작용이 있어서 많은 환자에게 효과가 있었습니다. |
その薬は抗がん作用があり、多くの患者に効果がありました。 | |
・ | 이 약은 항암 작용이 있다는 것이 증명되었습니다. |
この薬は抗がん作用があることが証明されています。 | |
・ | 그의 항암 투쟁은 용기와 결의로 가득 차 있습니다. |
彼の抗がん闘争は勇気と決意に満ちています。 | |
・ | 항암 효과가 있는 식재료를 사용한 레시피가 인기입니다. |
抗がん効果のある食材を使ったレシピが人気です。 | |
・ | 그녀는 항암 치료를 견디고 있습니다. |
彼女は抗がん治療に耐えています。 | |
・ | 그 신약은 항암 효과가 기대되고 있습니다. |
その新薬は抗がん効果が期待されています。 | |
・ | 항암 효과가 있는 식사는 건강 유지에 도움이 됩니다. |
抗がん効果のある食事は健康維持に役立ちます。 | |
・ | 그 후에도 항암 치료를 실시해 완치했다. |
その後も抗がん治療を行い完治した。 | |
・ | 호두가 항암작용 가능성이 있다는 것이 판명되었다. |
くるみに抗がん作用の可能性があることが判明された。 | |
・ | 항암제는 환자의 체내의 비정상적인 세포를 공격합니다. |
抗がん剤は患者の体内の異常な細胞を攻撃します。 | |
・ | 항암제는 암세포를 파괴합니다. |
抗がん剤はがん細胞を破壊します。 | |
・ | 항암제는 환자의 면역계를 활성화시킵니다. |
抗がん剤は患者の免疫系を活性化させます。 | |
・ | 그는 항암제를 복용하고 있습니다. |
彼は抗がん薬を服用しています。 | |
・ | 항암제는 암세포를 공격합니다. |
抗がん剤はがん細胞を攻撃します。 | |
・ | 항암제를 환자에 적절히 투여하다. |
抗がん剤を患者に適切に投与する。 | |
・ | 수술 후에 항암제 치료도 진행하고 있습니다. |
手術後は抗がん剤治療も進めています。 | |
・ | 항암 치료는 그의 목숨을 구했습니다. |
抗がん治療は彼の命を救いました。 | |
・ | 항암 치료는 그의 건강을 회복시켰습니다. |
抗がん治療は彼の健康を回復させました。 | |
・ | 항암 치료는 그의 생활을 바꿨습니다. |
抗がん治療は彼の生活を変えました。 | |
・ | 항암 치료는 그의 증상을 경감시켰습니다. |
抗がん治療は彼の症状を軽減しました。 | |
・ | 항암 치료는 암세포의 증식을 억제합니다. |
抗がん治療はがん細胞の増殖を抑制します。 | |
・ | 그의 항암 치료는 성공을 거두었습니다. |
彼の抗がん治療は成功を収めました。 | |
・ | 항암 치료에 의해 그의 상태가 개선되었습니다. |
抗がん治療によって彼の状態が改善されました。 | |
・ | 이 클리닉은 항암 치료에 특화되어 있습니다. |
このクリニックは抗がん治療に特化しています。 | |
・ | 그녀는 항암 치료를 받으면서도 긍정적으로 생활하고 있어요. |
彼女は抗がん治療を受けながらも前向きに生活しています。 | |
・ | 그녀는 항암 치료를 받고 있습니다. |
彼女は抗がん治療を受けています。 | |
・ | 주사기로 항암제를 투여하다. |
注射器で抗がん剤を投与する。 |
1 |