![]() |
・ | 발치를 해도 치통이 사라지지 않고 있다. |
抜歯しても歯の痛みが消えないのである。 | |
・ | 발치를 해야 하나요? |
抜歯をしないといけないですか。 | |
・ | 부실 공사로 입주민의 항의가 빚발치고 있다. |
手抜き工事で入居者の抗議がとても激しい。 | |
・ | 치주병에 걸린 이를 발치했다. |
歯周病になった歯を抜歯した。 | |
・ | 사랑니를 발치하다. |
親知らずを抜歯する。 | |
・ | 설레발치지 말랬지? |
先走るなって言ったろ? | |
・ | 총탄이나 포탄이 빗발치는 전장에서 승리해 살아 남았다. |
銃弾や砲弾が飛び交う戦場で勝利して生き残った。 | |
・ | 발치에는 몸을 동그랗게 만 고양이가 누워 있다. |
足元には、体を丸めた猫が横になっいる。 | |
・ | 여자는 남자의 발치에서 울기만 했다. |
女は男の足元で泣くばかりだった。 | |
・ | 제자들은 스승의 발치에 쪼그리고 앉아 있었다. |
弟子達は師匠の足元にしゃがみこんで座っていた。 | |
・ | 덧니는 발치하지 않고도 교정할 수 있는 경우도 있다. |
八重歯は抜歯しなくても矯正できる場合もある。 | |
・ | 항의 전화가 빗발치다. |
抗議の電話が降り注ぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
먼발치(モンバルチ) | 少し離れたところや場所 |
발치하다(パルチハダ) | 抜歯する |
빗발치다(ピッパルチダ) | 降り注ぐ、殺到する、降りかかる |
설레발치다(ソルレバルチダ) | ひどく焦りながら、忙しく立ち回る、セカセカと騒ぎ立て叫ぶ、慌ててうるさく騒ぎ立てる |
생존율(生存率) > |
투병(闘病) > |
최면 요법(催眠療法) > |
실밥(縫い目) > |
이식(移植) > |
의식이 돌아오다(意識が戻る) > |
병 수발(看病) > |
주사(를) 놓다(注射を打つ) > |
돌봄(介護) > |
면역(免疫) > |
완쾌되다(全快する) > |
통원 치료(通院治療) > |
위 세척(胃洗浄) > |
암에 걸리다(癌を患う) > |
병 수발을 들다(介護する) > |
항체(抗体) > |
투병하다(闘病する) > |
수발하다(世話をする) > |
경구(経口) > |
산소마스크(酸素マスク) > |
식이조절(食事コントロール) > |
치유(治癒) > |
스케일링(スケーリング) > |
치료를 받다(治療を受ける) > |
집도하다(執刀する) > |
깁스(ギプス) > |
시술(施術) > |
재활원(リハビリテーションセンター) > |
응급 처치(応急処置) > |
주사하다(注射する) > |