![]() |
・ | 발치를 해도 치통이 사라지지 않고 있다. |
抜歯しても歯の痛みが消えないのである。 | |
・ | 발치를 해야 하나요? |
抜歯をしないといけないですか。 | |
・ | 부실 공사로 입주민의 항의가 빚발치고 있다. |
手抜き工事で入居者の抗議がとても激しい。 | |
・ | 치주병에 걸린 이를 발치했다. |
歯周病になった歯を抜歯した。 | |
・ | 사랑니를 발치하다. |
親知らずを抜歯する。 | |
・ | 설레발치지 말랬지? |
先走るなって言ったろ? | |
・ | 총탄이나 포탄이 빗발치는 전장에서 승리해 살아 남았다. |
銃弾や砲弾が飛び交う戦場で勝利して生き残った。 | |
・ | 발치에는 몸을 동그랗게 만 고양이가 누워 있다. |
足元には、体を丸めた猫が横になっいる。 | |
・ | 여자는 남자의 발치에서 울기만 했다. |
女は男の足元で泣くばかりだった。 | |
・ | 제자들은 스승의 발치에 쪼그리고 앉아 있었다. |
弟子達は師匠の足元にしゃがみこんで座っていた。 | |
・ | 덧니는 발치하지 않고도 교정할 수 있는 경우도 있다. |
八重歯は抜歯しなくても矯正できる場合もある。 | |
・ | 항의 전화가 빗발치다. |
抗議の電話が降り注ぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
먼발치(モンバルチ) | 少し離れたところや場所 |
빗발치다(ピッパルチダ) | 降り注ぐ、殺到する、降りかかる |
발치하다(パルチハダ) | 抜歯する |
설레발치다(ソルレバルチダ) | ひどく焦りながら、忙しく立ち回る、セカセカと騒ぎ立て叫ぶ、慌ててうるさく騒ぎ立てる |
부분 마취(部分麻酔) > |
치료(治療) > |
복용하다(服用する) > |
공중위생(公衆衛生) > |
링거 주사(点滴) > |
스케일링(スケーリング) > |
의식이 돌아오다(意識が戻る) > |
내진(内診) > |
이를 뽑다(歯を抜く) > |
발치(抜歯) > |
요양 시설(介護施設) > |
봉합하다(縫合する) > |
장기 이식(臓器移植) > |
차도(快方) > |
연명하다(延命する) > |
수혈되다(輸血される) > |
완치(完治) > |
산소마스크(酸素マスク) > |
간호(介護) > |
아로마 오일(アロマオイル) > |
생명을 다루다(生命を扱う) > |
심폐소생술(心肺蘇生法) > |
항체(抗体) > |
몸조리 잘하세요(お大事に) > |
국소 마취(局所麻酔) > |
교정하다(校正する) > |
주사 한 대(注射一本) > |
돌봄(介護) > |
장기 이식 수술(臓器移植手術) > |
면역력(免疫力) > |