「降り注ぐ」は韓国語で「빗발치다」という。
|
![]() |
・ | 매입 주문이 빗발치다. |
買い注文が殺到する。 | |
・ | 항의 전화가 빗발치다. |
抗議の電話が降り注ぐ。 | |
・ | 전화통에 불이 붙을 정도로 문의가 빗발쳤다. |
電話網に火がつくほど問い合わせが殺到した。 | |
・ | 제보가 빗발쳐 확인해 보니까 사실이었습니다. |
情報提供が厳しく寄せられ確認して見ると事実でした。 | |
・ | 총탄이나 포탄이 빗발치는 전장에서 승리해 살아 남았다. |
銃弾や砲弾が飛び交う戦場で勝利して生き残った。 |
반격하다(反撃する) > |
부러지다(折れる) > |
해갈되다(渇きが解消される) > |
겨누다(狙う) > |
구류하다(勾留する) > |
생중계하다(生中継する) > |
씌우다(かぶせる) > |
더듬다(たどる) > |
표나다(晴れがましい) > |
이행되다(履行される) > |
소지하다(所持する) > |
구박하다(いびる) > |
술주정하다(管をまく) > |
채워지다(満たされる) > |
등용되다(登用される) > |
요구하다(要求する) > |
버리다(壊す) > |
대납하다(代納する) > |
폭발되다(爆発される) > |
방한하다(訪韓する) > |
안 돼요(ダメです) > |
보고하다(報告する) > |
진정하다(陳情する) > |
상반되다(相反する) > |
깨지다(壊れる) > |
점철되다(点綴される) > |
표기되다(表記される) > |
읽다(読む) > |
알았습니다(わかりました) > |
옹호하다(擁護する) > |