「要求する」は韓国語で「요구하다」という。
|
![]() |
・ | 고장난 물건에 대해 보상을 요구했다. |
故障した品物に対し、補償を要求した。 | |
・ | 인질범은 경찰에게 식량을 요구했다. |
人質犯は、警察に対し食料を要求した。 | |
・ | 국민은 직접민주주의를 요구하고 있다. |
国民は直接民主主義を求めている。 | |
・ | 시대와 함께 젊은이들이 회사에 요구하는 것은 변화하고 있다. |
時代とともに若者が会社に求めることは変化している。 | |
・ | 그는 신속한 대응을 요구했습니다. |
彼は迅速な対応を要求しました。 | |
・ | 우리는 추가 자금을 요구했습니다. |
私たちは追加資金を要求しました。 | |
・ | 그는 문제의 해결을 요구했습니다. |
彼は問題の解決を要求しました。 | |
・ | 고객은 서비스 취소를 요구했습니다. |
顧客はサービスのキャンセルを要求しました。 | |
・ | 그녀는 원격근무를 요구했습니다. |
彼女はリモートワークを要求しました。 | |
・ | 우리는 협상 재개를 요구했습니다. |
私たちは交渉の再開を要求しました。 | |
・ | 고객은 환불을 요구했습니다. |
顧客は返金を要求しました。 | |
・ | 그는 계약 변경을 요구했습니다. |
彼は契約の変更を要求しました。 | |
・ | 그는 회의 취소를 요구했습니다. |
彼は会議のキャンセルを要求しました。 | |
・ | 우리는 노동 조건 개선을 요구했습니다. |
私たちは労働条件の改善を要求しました。 | |
・ | 고객은 제품 수리를 요구했습니다. |
顧客は製品の修理を要求しました。 | |
・ | 그는 회의 취소를 요구했습니다. |
彼は会議のキャンセルを要求しました。 | |
・ | 그는 특별한 배려를 요구했어요. |
彼は特別な配慮を要求しました。 | |
・ | 고객은 제품 수리를 요구했습니다. |
私たちは製品の品質向上を要求しました。 | |
・ | 그녀는 정보 공유를 요구했습니다. |
彼女は情報の共有を要求しました。 | |
・ | 우리는 계약 체결을 요구했습니다. |
私たちは契約の締結を要求しました。 | |
・ | 집회의 자유를 행사하는 것은 사회적 변화를 요구하기 위해 매우 중요하다. |
集会の自由を行使することは、社会的な変化を求めるために非常に重要である。 | |
・ | 논술식의 문제는 문제에서 요구하고 있는 내용을 자신의 언어로 기술하는 것입니다. |
論述式の問題は、問題で要求されている内容を自分の言葉で記述するものです。 | |
・ | 체불 임금 지급을 요구하며 노동 조합이 항의 활동을 벌였다. |
未払い賃金の支払いを求めて、労働組合が抗議活動を行った。 | |
・ | 그의 욕망은 한도 끝도 없어서 언제나 뭔가를 요구한다. |
彼の欲望は限りがなく、いつも何かを求めている。 | |
・ | 범인이 피해자에게 으름장을 놓고 돈을 요구했어요. |
犯人が被害者に脅しをかけて金を要求しました。 | |
・ | 비은행권은 대출을 위해 보증인을 요구할 때가 있습니다. |
ノンバンクは、融資のために保証人を求めることがあります。 | |
・ | 여공들의 대우 개선을 요구하는 운동이 일어났습니다. |
女工たちの待遇改善を求める運動が盛り上がった。 | |
・ | 금고지기로서의 일은 책임감과 세심한 주의를 요구한다. |
金庫番としての仕事は、責任感と注意深さを必要とする。 | |
・ | 새로운 멤버들에게는 서열에 맞는 행동을 요구하는 경우가 많습니다. |
新しいメンバーには、序列に従った振る舞いを求められることが多いです。 | |
・ | 20년의 결혼생활 끝에 어렵게 용기를 내어 이혼을 요구했다. |
20年間の結婚生活の末、ようやく勇気を出し離婚を求めていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대가를 요구하다(テカルル ヨグハダ) | 見返りを求める |
대여되다(貸与される) > |
이지러지다(ゆがむ) > |
세탁되다(洗濯される) > |
긁적이다(掻く) > |
싸움박질하다(喧嘩する) > |
올라오다(上がってくる) > |
거리다(しきりに~する) > |
흘러나오다(流れ出る) > |
자수하다(自首する) > |
구기다(しわくちゃにする) > |
열거하다(列挙する) > |
섞다(混ぜる) > |
출전시키다(出場させる) > |
괴롭히다(苦しめる) > |
기획하다(企画する) > |
결정하다(決定する) > |
막다르다(行き詰まる) > |
막아서다(立ちはだかる) > |
되다(なる) > |
매매되다(売買される) > |
호평하다(高く評価する) > |
걸리다(かかる) > |
검증되다(検証される) > |
서성거리다(うろうろする) > |
격발하다(撃発する) > |
초라해지다(惨めになる) > |
쫓아내다(追い出す) > |
유산하다(流産する) > |
벌받다(罰せられる) > |
다스리다(治める) > |