「揺れ動く」は韓国語で「요동치다」という。
|
![]() |
・ | 돌연 쾅하고 대지가 요동쳤다. |
突然「ドン」と大地が激しく揺れた。 | |
・ | 기내는 큰 소리를 내면서 요동쳤다. |
機内は大きな音をたてながら激しく揺れる。 | |
・ | 역사가 요동치고 있다. |
歴史が激しく揺れている。 | |
・ | 요동을 쳤다. |
激しく揺れた。 | |
・ | 정세가 요동치고 있다. |
情勢が揺れ動いている。 | |
・ | 파도로 보트가 요동치다. |
波でボートが揺れ動く。 | |
・ | 감정이 요동치다. |
感情が揺れ動く。 | |
・ | 전철이 지나갈 때마다 땅이 요동친다. |
電車が通過するたびに地面が揺れ動く。 | |
・ | 차가 지나갈 때마다 다리가 요동친다. |
車が通るたびに橋が揺れ動く。 | |
・ | 감정의 폭풍으로 마음이 요동치다. |
感情の嵐で心が揺れ動く。 | |
・ | 감정의 물결로 마음이 요동치다. |
感情の波で心が揺れ動く。 | |
・ | 풍랑이 거세지면서 배가 더 요동치고 있다. |
波風が強くなって船がさらに激しく揺れている。 | |
・ | 시시각각으로 감정이 요동칩니다. |
時々刻々で感情が揺れ動きます。 | |
・ | 마음이 요동치고 있다. |
気持ちが揺れ動いている。 | |
・ | 환율, 주가, 시장금리 등 국제금융 지표들이 요동치고 있다. |
為替レート、株価、市場金利などの国際金融指標が動揺している。 |
제외하다(除く) > |
휴대하다(携帯する) > |
통사정하다(苦しい事情をいう) > |
공급되다(供給される) > |
출동하다(出動する) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
실족하다(滑落する) > |
난파되다(難破する) > |
감퇴되다(減退される) > |
복사되다(コピーされる) > |
취소되다(取り消される) > |
화투하다(花札する) > |
삐대다(居座りして迷惑かける) > |
거덜 나다(潰れる) > |
미워하다(憎む) > |
촉발되다(触発される) > |
핍박하다(逼迫する) > |
시판되다(市販される) > |
부속하다(付属する) > |
담기다(入れられる) > |
손꼽히다(指折りで数えられる) > |
위급하다(緊急を要する) > |
싸잡다(ひっくるめる) > |
경계하다(警戒する) > |
과열되다(過熱される) > |
개헌하다(改憲する) > |
배달되다(配達される) > |
혼재하다(入り混じる) > |
세차하다(洗車する) > |
기대되다(期待される) > |