「ねばねばする」は韓国語で「끈적하다」という。
|
![]() |
・ | 습기 때문에 끈적합니다. |
湿気で、じとじとします。 | |
・ | 땀으로 셔츠가 끈적끈적하다. |
汗でシャツが べたべた 。 | |
・ | 장마에는 끈적한 더위로 아침부터 피곤해져요. |
梅雨は、じとじとする暑さで、朝から疲れちゃうわよね。 | |
・ | 찹쌀밥은 일반 쌀밥보다 더 끈적해요. |
もち米ご飯は普通のご飯より粘り気があります。 | |
・ | 카펫에 흘린 밥풀이 끈적끈적해서 좀처럼 뜯어낼 수 없다. |
カーペットにこぼしたご飯粒がベタベタしてなかなか取れない。 | |
・ | 주스를 쏟아 바닥이 끈적끈적해졌다. |
ジュースをこぼして床がべたべたになった。 | |
・ | 설탕을 쏟아 테이블이 끈적끈적해졌다. |
砂糖をこぼしてテーブルがベタベタになった。 | |
・ | 고기 호빵에서 육즙이 쏟아져 나와 손이 끈적끈적해졌다. |
肉まんから肉汁があふれ出して、手がベタベタになった。 | |
・ | 끈적끈적한 것이 테이블 위에 말라붙어 있다. |
ベタベタしたものがテーブルのうえで乾いてこびりついてる。 | |
・ | 끈적끈적한 낫토를 좋아한다. |
ねばねばした納豆が好きだ。 | |
・ | 날씨가 습해서 끈적끈적해요. |
天気がじめじめして、べたべたします。 | |
・ | 기온과 습도가 높아서 피부가 끈적끈적해요. |
気温も湿気も高くてお肌がベタベタしてます。 | |
・ | 손에 풀이 묻어 끈적끈적해요. |
手に糊がついて、べたべたしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끈적끈적하다(クンチョックンチョカダ) | べたべたする、粘っこい、粘い |
명중하다(命中する) > |
침묵하다(沈黙する) > |
엄습하다(襲う) > |
사사하다(師事する) > |
급증하다(急増する) > |
재생되다(再生される) > |
베이다(切られる) > |
호환되다(互換がきく) > |
낭독되다(朗読される) > |
잇다(繋ぐ) > |
꼼지락거리다(ゆっくりと身動きする) > |
아우르다(合わせる) > |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
가격하다(攻撃する) > |
가빠지다(息切れする) > |
대항하다(対抗する) > |
도취되다(陶酔する) > |
실시하다(実施する) > |
유야무야되다(うやむやになる) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
퇴거하다(立ち退く) > |
정체되다(停滞する) > |
재연하다(再演する) > |
옥신각신하다(ああだこうだとする) > |
풀어지다(ほどける) > |
휘어지다(たわむ) > |
안달복달하다(ひどく気をもむ) > |
예측되다(予測される) > |
집회하다(集会する) > |
창궐하다(猖獗する) > |