「急増する」は韓国語で「급증하다」という。
|
![]() |
・ | 인터넷에서 호기심에 마약을 구입하는 사례가 급증하고 있다. |
ネットで好奇心から麻薬を購入するケースも急増している。 | |
・ | 야생동물로 인한 농작물 피해가 급증하고 있다. |
野生動物による農作物被害が急増している。 | |
・ | 병원을 찾는 화병 환자들이 급증하는 것으로 나타났다. |
病院を訪れる火病患者が急増していることが分かった。 | |
・ | 열파가 계속되면 전력 수요가 급증할 수 있습니다. |
熱波が続くと、電力の需要が急激に増加することがあります。 | |
・ | 그 영상이 인터넷을 뜨겁게 달구어 재생 횟수가 급증했다. |
その動画がネットで炎上して、再生回数が急増した。 | |
・ | 판매 부수가 급증하고 있어요. |
販売部数が急増しています。 | |
・ | TV 프로그램 시청자가 급증하고 있습니다. |
テレビ番組の視聴者が急増しています。 | |
・ | 최근 OTT 서비스 이용자가 급증하고 있어요. |
最近、OTTサービスの利用者が急増しています。 | |
・ | 최근 OTT 서비스 이용자가 급증하고 있어요. |
最近、OTTサービスの利用者が急増しています。 | |
・ | 그의 동영상은 짧은 시간 안에 재생 횟수가 급증했어요. |
彼の動画は短期間で再生回数が急増しました。 | |
・ | 접속자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 다운되었습니다. |
接続者数が急増し、サーバーが一時的にダウンしました。 | |
・ | 음원 판매가 급증했어요. |
音源の売り上げが急増しました。 | |
・ | 코시국에 온라인 쇼핑이 급증했어요. |
コロナ時代にオンラインショッピングが急増しました。 | |
심취되다(心酔する) > |
내밀리다(追いやられる) > |
습득되다(習得される) > |
무르익다(熟れる) > |
귀화하다(帰化する) > |
거치다(経る) > |
쓰다(かぶる) > |
참선하다(参禅する) > |
향수하다(享受する) > |
매기다(付ける) > |
다변화하다(多角化する) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
튀다(逃げる) > |
취하하다(取り下げる) > |
어기다(破る) > |
불타다(燃える) > |
유발하다(誘発する) > |
재배되다(栽培される) > |
입원하다(入院する) > |
거듭나다(生まれ変わる) > |
충성하다(忠誠する) > |
선보다(お見合いする) > |
형성되다(形成される) > |
반론하다(反論する) > |
결부시키다(結びつける) > |
소유하다(所有する) > |
팔랑이다(はためく) > |
일탈하다(逸脱する) > |
처벌되다(処罰される) > |
꼬다(糸をよる) > |