「下りてくる」は韓国語で「내려오다」という。
|
![]() |
・ | 멧돼지가 배가 부르면 굳이 농경지까지 내려오지 않는다. |
イノシシはお腹がいっぱいになると、あえて農耕地まで降りてこない。 | |
・ | 성모 마리아의 축복이 우리에게 내려오기를 바랍니다. |
聖母マリアの祝福が私たちに降りますように。 | |
・ | 오랜 역사를 거쳐 전해 내려온 문화재는 역사의 산증인이다. |
長い歴史を経て伝えられてきた文化財は、歴史の生き証人である。 | |
・ | 이 구전은 대대로 이어져 내려오고 있습니다. |
この言い伝えは代々受け継がれています。 | |
・ | 종아리까지 내려오는 롱패딩이 인기라 하나 사고 싶다. |
ふくらはぎまでくるロングパディングが人気なので、一つ買いたい。 | |
・ | 돌을 조각하는 기술은 고대부터 내려온 전통이 입니다. |
石を彫刻する技術は、古代から受け継がれてきた伝統です。 | |
・ | 관혼상제의 관례는 세대를 초월하여 이어져 내려오고 있습니다. |
冠婚葬祭のしきたりは、世代を超えて受け継がれています。 | |
・ | 관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다. |
冠婚葬祭とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。 | |
・ | 그녀의 핏줄에는 오래된 전통이 이어져 내려오고 있습니다. |
彼女の血筋には、古い伝統が受け継がれています。 | |
・ | 기장의 지시로 산소마스크가 내려왔어요. |
機長の指示で酸素マスクが降りてきました。 | |
・ | 민간요법에는 예로부터 전해 내려오는 여러 가지 방법이 있다. |
民間療法には、古くから伝わる様々な方法がある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
언덕에서 내려오다(オンドゲソ ネリョオダ) | 丘から下る |
결성되다(結成される) > |
복용하다(服用する) > |
나포하다(拿捕する) > |
관용되다(慣用される) > |
오다(来る) > |
광분하다(狂奔する) > |
그르치다(誤る) > |
묵묵부답하다(答えない) > |
다지다(誓う) > |
응축되다(凝縮される) > |
긷다(汲む) > |
반등하다(反騰する) > |
공부하다(勉強する) > |
사정하다(頼む) > |
종잡다(推し量る) > |
작심하다(決心する) > |
제정되다(制定される) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
접수되다(受理される) > |
풀어헤치다(はだける) > |
매입하다(買い入れる) > |
직역하다(直訳する) > |
처바르다(塗りたくる) > |
전속되다(専属する) > |
은퇴하다(引退する) > |
잠기다(ロックされる) > |
중시되다(重視される) > |
풍족해지다(豊かになる) > |
회복하다(回復する) > |
종속되다(従属する) > |