「はめる」は韓国語で「끼다」という。
|
![]() |
・ | 그는 결혼반지를 끼고 있습니다. |
彼は結婚指輪をはめています。 | |
・ | 나는 항상 가방을 겨드랑이에 끼고 다니고 있습니다. |
私は常にかばんを脇に挟んで持ち歩いています。 | |
・ | 그는 위험을 느끼고 경적을 울렸다. |
彼は危険を感じて警笛を鳴らした。 | |
・ | 회사 내부의 인사 이동에 대해 추측이 난무하여, 직원들은 불안을 느끼고 있다. |
社内の人事異動について、憶測が飛び交い、社員たちは不安を感じている。 | |
・ | 팔짱을 끼고 생각에 잠겼습니다. |
腕を組んで考え込みました。 | |
・ | 애인과 팔짱을 끼고 걷다. |
恋人と腕を組んで歩く 。 | |
・ | 남편이 직장 부하와 팔짱을 끼고 걷고 있는 것을 목격했다. |
夫が職場の部下と腕を組んで歩いているのを目撃した。 | |
・ | 여자친구와 팔짱끼고 사진을 찍었다. |
彼女と腕を組んで写真を撮った。 | |
・ | 이번 프로젝트에서, 우리는 모두 몫을 못한다고 느끼고 있다. |
今回のプロジェクトで、私たちは全員が役割ができないと感じている。 | |
・ | 그 정치인은 자신에게 오명이 씌워졌다고 느끼고 있다. |
その政治家は自分に対する汚名を着せられたと感じている。 | |
・ | 그는 학교에서 외톨이라고 느끼고 있다. |
彼は学校で一人ぼっちだと感じている。 | |
・ | 그는 상사에게 홀대당하고 있다고 느끼고 있다. |
彼は上司に冷遇されていると感じている。 | |
오므리다(すぼめる) > |
돌려주다(返す) > |
싹이 트다(芽が出る) > |
빼돌리다(こっそりと他へ移す) > |
수축되다(収縮される) > |
털리다(ゆすられる) > |
모으다(集める) > |
산출하다(算出する) > |
우쭐하다(うぬぼれる) > |
과세하다(課税する) > |
달려가다(走って行く) > |
추론하다(推論する) > |
헛고생하다(無駄骨を折る) > |
파종하다(種まきをする) > |
산재하다(散在する) > |
배급하다(配給する) > |
실시하다(実施する) > |
기도하다(企てる) > |
실존하다(実存する) > |
살아가다(生きていく) > |
헤어나다(抜け出す) > |
수행하다(遂行する) > |
무치다(和える) > |
깨부수다(ぶち壊す) > |
개헌하다(改憲する) > |
당기다(引く) > |
서명되다(署名される) > |
널브러지다(広く散らかる) > |
검토하다(検討する) > |
악화시키다(悪化させる) > |