「指輪をはめる」は韓国語で「반지를 끼다」という。
|
・ | 그는 항상 결혼 반지를 끼고 있는 것 같습니다. |
彼はいつも結婚指輪をはめているようです。 | |
・ | 업무 중에는 반지를 껴서는 안 됩니다. |
業務中は指輪をはめてはいけません。 | |
・ | 이 반지를 끼어 봐도 됩니까. |
このリングをつけてみていいですか? | |
・ | 왼손 약지에 반지를 꼈다. |
左手の薬指に指輪をはめた。 | |
・ | 그는 무릎을 꿇고 여성의 손에 반지를 끼워 주었다. |
彼は跪いて女性の手に指輪をつけた。 | |
・ | 금반지를 끼다. |
金の指輪をつける。 | |
・ | 결혼반지를 끼는 의미는 무엇인가요? |
結婚指輪をつける意味は何でしょうか? | |
・ | 어느 손가락에 결혼반지를 끼나요? |
どの指に婚約指輪をつけますか。 | |
・ | 반지를 끼다. |
指輪をつける。 | |
・ | 그는 결혼반지를 끼고 있습니다. |
彼は結婚指輪をはめています。 |
코르사주(コサージュ) > |
피어싱(ピアス) > |
오팔(オーパル) > |
루비(ルビー) > |
키홀더(キーホルダー) > |
비녀(かんざし) > |
판귀걸이(ピアス) > |