「否定する」は韓国語で「부정하다」という。
|
・ | 과거의 잘못을 부정하고, 재판 결과를 인정하지 않고 있다. |
過去の過ちを否定し、裁判の結果を認めてない。 | |
・ | 그녀의 재능은 부정할 수 없다. |
彼女の才能は否定できない。 | |
・ | 그녀는 일일이 내 말을 부정한다. |
彼女はいちいち私の言葉を否定する。 | |
・ | 그녀는 제 아이디어를 완전히 부정했어요. |
彼女は私のアイデアを完全に否定しました。 | |
・ | 그녀는 제 의견을 부정하는 대신 자신의 의견을 말했습니다. |
彼女は私の意見を否定する代わりに、自分の意見を述べました。 | |
・ | 왜 그는 항상 제 사고방식을 부정할까요? |
なぜ彼はいつも私の考え方を否定するのでしょうか? | |
・ | 그녀는 제 제안을 비판적으로 부정했어요. |
彼女は私の提案を批判的に否定しました。 | |
・ | 그 제안을 전면 부정할 방침입니다. |
その提案を全面否定する方針です。 | |
・ | 제안해 주신 내용에 대해서는 전면 부정할 생각입니다. |
ご提案いただいた内容については、全面否定する所存です。 | |
・ | 부정한 방법을 계속 쓰면 결국 꼬리가 길면 밟히게 될 거야。 |
不正な手段を続けていれば、結局尾が長ければ踏まれることになるよ。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다. 부정한 행위는 반드시 대가를 치른다. |
蒔いた種は刈り取るものだ。不正な行為は必ず報いを受ける。 | |
・ | 부정한 방법으로 재산을 불렸습니다. |
不正な方法で財産を増やしました。 | |
・ | 당사의 방침으로서 그 제안을 전면 부정합니다. |
当社の方針として、その提案を全面否定します。 | |
・ | 타인의 의견을 부정하지 않는 편이 좋다. |
他人の意見を否定しないほうがいい。 | |
・ | 궤변을 써서 상대방의 주장을 억지로 부정한다. |
詭弁を使って、相手の主張を無理に否定する。 | |
・ | 노예제도는 인간의 존엄성을 부정하고 인권의 기본 원칙을 침해하는 것이다. |
奴隷制度は、人間の尊厳を否定し、人権の基本的な原則を侵害するものである。 | |
・ | 도난품이 부정하게 거래되었다. |
盗難品が不正に取引された。 | |
・ | 부정한 방법으로 얻은 이익을 몰수하다. |
不正な方法で得た利益を没収する。 | |
・ | 해외로부터의 부정한 반입품을 몰수하다. |
海外からの不正な持ち込み品を没収する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구부정하다(クブジョンハダ) | 少しかがめる、少し曲がっている、少しかがんでいる |
꾸부정하다(ックブジョンハダ) | 曲がっている |
현실을 부정하다(ヒョンシルル プジョンハダ) | 現実を否定する |
응징하다(懲らしめる) > |
늙다(老ける) > |
열리다(開かれる) > |
지각하다(知覚する) > |
구획하다(区画する) > |
신음하다(うめく) > |
웅성거리다(ざわめく) > |
주유하다(注油する) > |
편제하다(編制する) > |
절하다(お辞儀する) > |
악화하다(悪化する) > |
완성하다(完成する) > |
땜빵하다(穴埋めする) > |
조달하다(調達する) > |
선물하다(プレゼントする) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
뒤적이다(手探りする) > |
벌리다(開ける) > |
허가되다(許可される) > |
예측되다(予測される) > |
연금되다(軟禁される) > |
우기다(言い張る) > |
감면하다(減免する) > |
울리다(泣かせる) > |
작성되다(作成される) > |
청산하다(清算する) > |
청구하다(請求する) > |
등한하다(怠る) > |
칭찬받다(褒められる) > |
편찬하다(編纂する) > |