「降りてすわる」は韓国語で「내려앉다」という。
|
![]() |
・ | 경기 마지막 순간에 역전 당해서 가슴이 내려앉았다. |
試合の最終盤で逆転されて、肝を冷やした。 | |
・ | 가슴이 내려앉는 일들이 계속되어서, 이제는 너무 무서워서 견딜 수가 없다. |
肝を冷やすような出来事が続いて、もう怖くてたまらない。 | |
・ | 그 위험한 곳에 가까이 가다니, 가슴이 내려앉았다. |
あんな危険な場所に近づくなんて、肝を冷やしたよ。 | |
・ | 차가 급브레이크를 밟았을 때, 가슴이 내려앉았다. |
車が急ブレーキをかけたとき、肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 큰 소리에 가슴이 내려앉았다. |
突然の大きな音で肝を冷やした。 | |
・ | 갈매기가 모래사장에 내려앉았다. |
カモメが砂浜に降り立った。 | |
・ | 불안한 일이 생기면 가슴이 철렁 내려앉는다. |
不安な出来事が起きると、胸がギュッとなる。 | |
・ | 예상치 못한 일에 가슴이 철렁 내려앉아 일순간 움직일 수 없게 되었다. |
予期せぬ出来事にどきっとして、一瞬動けなくなった。 | |
・ | 유리창이 깨지는 소리에 그녀는 가슴이 철렁 내려앉았다. |
窓ガラスが割れる音に、彼女はどきっとして振り返った。 | |
・ | 그녀의 손에 닿자 그는 가슴이 철렁 내려앉았다. |
彼女の手に触れると、彼はどきっとした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가슴이 내려앉다(カスミ ネリョアンタ) | 肝を冷やす、胸を冷やす |
통일되다(統一される) > |
기상하다(起床する) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
조선하다(造船する) > |
도달하다(到達する) > |
추모하다(追悼する) > |
이송되다(移送される) > |
통지하다(通知する) > |
변상하다(弁償する) > |
기증하다(寄贈する) > |
후퇴하다(後退する) > |
덜컹하다(どきっとする) > |
판별하다(判別する) > |
좌시하다(座視する) > |
나눠주다(配る) > |
겨냥하다(狙う) > |
자수하다(自首する) > |
둘러싸이다(取り囲まれる) > |
경악하다(驚愕する) > |
설다(十分に煮えていない) > |
공고되다(公告される) > |
후리다(追い立てる) > |
배속되다(配属される) > |
식별되다(識別される) > |
가맹되다(加盟される) > |
풍화되다(風化する) > |
보급하다(補給する) > |
안기다(抱かれる) > |
내장되다(内臓される) > |
표백되다(漂白される) > |